Isaiah 49:15
<< Isaiah 49:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Can a womanאִשָּׁה֙i·shah802woman, wife, femalefrom an unused word
forgetהֲתִשְׁכַּ֤חha·tish·kach7911to forgeta prim. root
her nursing childעוּלָ֔הּu·lah,5764a sucking child, sucklingfrom ul
And haveמֵרַחֵ֖םme·ra·chem7355to love, have compassiondenominative verb from racham
no  4480froma prim. preposition
compassion  7355to love, have compassiondenominative verb from racham
on the sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of her womb?בִּטְנָ֑הּbit·nah;990belly, body, wombfrom an unused word
Evenגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
theseאֵ֣לֶּהel·leh428thesea prim. pronoun
may forget,תִשְׁכַּ֔חְנָהtish·kach·nah,7911to forgeta prim. root
but I will not forgetאֶשְׁכָּחֵֽךְ׃esh·ka·chech.7911to forgeta prim. root
you.     
KJV Lexicon
Can a woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
forget
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
her sucking child
`uwl  (ool)
a babe -- sucking child, infant.;
that she should not have compassion
racham  (raw-kham')
to fondle; by implication, to love, especially to compassionate
on the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of her womb
beten  (beh'-ten)
the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything -- belly, body, + as they be born, + within, womb.
yea they may forget
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
yet will I not forget
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
thee
New American Standard (©1995)
"Can a woman forget her nursing child And have no compassion on the son of her womb? Even these may forget, but I will not forget you.

King James Bible
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee.

American King James Version
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yes, they may forget, yet will I not forget you.

American Standard Version
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, these may forget, yet will not I forget thee.

Darby Bible Translation
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? Even these forget, but I will not forget thee.

English Revised Version
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, these may forget, yet will not I forget thee.

Webster's Bible Translation
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yes, they may forget, yet I will not forget thee.

World English Bible
"Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yes, these may forget, yet I will not forget you!

Young's Literal Translation
Forget doth a woman her suckling, The loved one -- the son of her womb? Yea, these forget -- but I -- I forget not thee.

ישעה 49:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֲתִשְׁכַּ֤ח אִשָּׁה֙ עוּלָ֔הּ מֵרַחֵ֖ם בֶּן־בִּטְנָ֑הּ גַּם־אֵ֣לֶּה תִשְׁכַּ֔חְנָה וְאָנֹכִ֖י לֹ֥א אֶשְׁכָּחֵֽךְ׃

ישעה 49:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
התשכח אשה עולה מרחם בן־בטנה גם־אלה תשכחנה ואנכי לא אשכחך׃

ישעה 49:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
התשכח אשה עולה מרחם בן־בטנה גם־אלה תשכחנה ואנכי לא אשכחך׃

ישעה 49:15 Hebrew Bible
התשכח אשה עולה מרחם בן בטנה גם אלה תשכחנה ואנכי לא אשכחך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
numquid oblivisci potest mulier infantem suum ut non misereatur filio uteri sui et si illa oblita fuerit ego tamen non obliviscar tui

Baby Body Borne Breast Child Compassion Forget Fruit Loved Memory Nursing Pity Sucking Suckling Though Womb Yea Yes Yet

Baby Borne Breast Child Compassion Forget Fruit Loved Memory Mother Nursing Pity Sucking Suckling Womb

Baby Borne Breast Child Compassion Forget Fruit Loved Memory Mother Nursing Pity Sucking Suckling Womb

Isaiah 49:15 Multilingual Bible

Ésaïe 49:15 French

Isaías 49:15 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 49:15 Chinese Bible