 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And now | וְעַתָּ֣ה | ve·'at·tah | 6258 | now | probably from anah |
| says | אָמַ֣ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the LORD, | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| who formed | יֹצְרִ֤י | yo·tze·ri | 3335 | to form, fashion | a prim. root |
| Me from the womb | מִבֶּ֙טֶן֙ | mib·be·ten | 990 | belly, body, womb | from an unused word |
| to be His Servant, | לְעֶ֣בֶד | le·'e·ved | 5650 | slave, servant | from abad |
| To bring | לְשֹׁובֵ֤ב | le·sho·v·vev | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| Jacob | יַֽעֲקֹב֙ | ya·'a·kov | 3290 | a son of Isaac, also his desc. | from the same as aqeb |
| back | | | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| to Him, so that Israel | וְיִשְׂרָאֵ֖ל | ve·yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| might be gathered | יֵאָסֵ֑ף | ye·'a·sef; | 622 | to gather, remove | a prim. root |
| to Him (For I am honored | וְאֶכָּבֵד֙ | ve·'ek·ka·ved | 3513 | to be heavy, weighty, or burdensome | a prim. root |
| in the sight | בְּעֵינֵ֣י | be·'ei·nei | 5869 | an eye | of uncertain derivation |
| of the LORD, | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| And My God | וֵאלֹהַ֖י | ve·lo·hai | 430 | God, god | pl. of eloah |
| is My strength), | עֻזִּֽי׃ | uz·zi. | 5797 | strength, might | from azaz |
| KJV Lexicon And now saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. that formed yatsar (yaw-tsar') to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution) -- earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. me from the womb beten (beh'-ten) the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything -- belly, body, + as they be born, + within, womb. to be his servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. to bring shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to him Though Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. be not gathered 'acaph (aw-saf') to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove yet shall I be glorious kabad (kaw-bad') to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop. in the eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and my God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. shall be my strength `oz (oze) strength in various applications (force, security, majesty, praise) -- boldness, loud, might, power, strength, strong. | New American Standard (©1995) And now says the LORD, who formed Me from the womb to be His Servant, To bring Jacob back to Him, so that Israel might be gathered to Him (For I am honored in the sight of the LORD, And My God is My strength),King James Bible And now, saith the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength. American King James Version And now, said the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength. American Standard Version And now saith Jehovah that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, and that Israel be gathered unto him (for I am honorable in the eyes of Jehovah, and my God is become my strength); Darby Bible Translation And now, saith Jehovah, that formed me from the womb to be his servant, that I should bring Jacob again to him; (though Israel be not gathered, yet shall I be glorified in the eyes of Jehovah, and my God shall be my strength;) English Revised Version And now saith the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, and that Israel be gathered unto him: (for I am honourable in the eyes of the LORD, and my God is become my strength:) Webster's Bible Translation And now, saith the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength. World English Bible Now says Yahweh who formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, and that Israel be gathered to him (for I am honorable in the eyes of Yahweh, and my God is become my strength); Young's Literal Translation And now, said Jehovah, who is forming me from the belly for a servant to Him, To bring back Jacob unto Him, (Though Israel is not gathered, Yet I am honoured in the eyes of Jehovah, And my God hath been my strength.) Latin: Biblia Sacra Vulgata et nunc dicit Dominus formans me ex utero servum sibi ut reducam Iacob ad eum et Israhel non congregabitur et glorificatus sum in oculis Domini et Deus meus factus est fortitudo mea
 Belly Body Bring Formed Forming Gather Gathered Glorified Glorious Honorable Honored Honourable Honoured Jacob Mother's Says Servant Sight Strength Though Womb Yet
 Body Eyes Formed Gather Gathered Glorious Honorable Honored Honourable Israel Jacob Mother's Servant Sight Strength Together Womb
 Body Eyes Formed Gather Gathered Glorious Honorable Honored Honourable Israel Jacob Mother's Servant Sight Strength Together WombIsaiah 49:5 Multilingual Bible Ésaïe 49:5 French Isaías 49:5 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 49:5 Chinese Bible | |
|