 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So the ransomed | וּפְדוּיֵ֨י | u·fe·du·yei | 6299 | to ransom | a prim. root |
| of the LORD | יְהוָ֜ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| will return | יְשׁוּב֗וּן | ye·shu·vun | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| And come | וּבָ֤אוּ | u·va·'u | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| with joyful shouting | בְּרִנָּ֔ה | be·rin·nah, | 7440 | a ringing cry | from ranan |
| to Zion, | צִיֹּון֙ | tzi·yo·vn | 6726 | a mountain in Jer., also a name for Jer. | from the same as tsiyyah |
| And everlasting | עֹולָ֖ם | o·v·lam | 5769 | long duration, antiquity, futurity | from an unused word |
| joy | וְשִׂמְחַ֥ת | ve·sim·chat | 8057 | joy, gladness, mirth | from samach |
| [will be] on their heads. | רֹאשָׁ֑ם | ro·sham; | 7218 | head | a prim. root |
| They will obtain | יַשִּׂיג֔וּן | yas·si·gun, | 5381 | to reach, overtake | a prim. root |
| gladness | שָׂשֹׂ֤ון | sa·so·vn | 8342 | exultation, rejoicing | from sus |
| and joy, | וְשִׂמְחָה֙ | ve·sim·chah | 8057 | joy, gladness, mirth | from samach |
| And sorrow | יָגֹ֥ון | ya·go·vn | 3015 | grief, sorrow | from yagah |
| and sighing | וַאֲנָחָֽה׃ | va·'a·na·chah. | 585 | a sighing, groaning | from anach |
| will flee | נָ֖סוּ | na·su | 5127 | to flee, escape | a prim. root |
| away. | | | | | |
| KJV Lexicon Therefore the redeemed padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. shall return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) with singing rinnah (rin-naw') a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief) -- cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph. unto Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. and everlasting `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always joy simchah (sim-khaw') blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing). shall be upon their head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) they shall obtain nasag (naw-sag') to reach -- ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, surely, (over-)take (hold of, on, upon). gladness sasown (saw-sone') cheerfulness; specifically, welcome -- gladness, joy, mirth, rejoicing. and joy simchah (sim-khaw') blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing). and sorrow yagown (yaw-gohn') affliction -- grief, sorrow. and mourning 'anachah (an-aw-khaw') sighing -- groaning, mourn, sigh. shall flee away nuwc (noos) to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) |
New American Standard (©1995) So the ransomed of the LORD will return And come with joyful shouting to Zion, And everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, And sorrow and sighing will flee away.King James Bible Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away. American King James Version Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be on their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away. American Standard Version And the ransomed of Jehovah shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy; and'sorrow and sighing shall flee away. Darby Bible Translation So the ransomed of Jehovah shall return, and come to Zion with singing; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy; sorrow and sighing shall flee away. English Revised Version And the ransomed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away. Webster's Bible Translation Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; sorrow and mourning shall flee away. World English Bible The ransomed of Yahweh shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be on their heads: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and sighing shall flee away. Young's Literal Translation And the ransomed of Jehovah turn back, And they have come to Zion with singing, And joy age-during is on their head, Gladness and joy they attain, Fled away have sorrow and sighing, Latin: Biblia Sacra Vulgata et nunc qui redempti sunt a Domino revertentur et venient in Sion laudantes et laetitia sempiterna super capita eorum gaudium et laetitiam tenebunt fugiet dolor et gemitus
 Age-during Attain Crown Delight Enter Eternal Everlasting Fled Flee Free Gladness Grief Heads Joy Joyful Mourning Obtain Overtake Ransomed Redeemed Return Shouting Sighing Singing Songs Sorrow Sounds Theirs Turn Zion
 Crown Delight Enter Everlasting Flee Free Gladness Grief Head Heads Joy Joyful Mourning Obtain Overtake Ransomed Redeemed Shouting Sighing Singing Sorrow Sounds Theirs Zion
 Crown Delight Enter Everlasting Flee Free Gladness Grief Head Heads Joy Joyful Mourning Obtain Overtake Ransomed Redeemed Shouting Sighing Singing Sorrow Sounds Theirs ZionIsaiah 51:11 Multilingual Bible Ésaïe 51:11 French Isaías 51:11 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 51:11 Chinese Bible |