Isaiah 51:20
<< Isaiah 51:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Your sonsבָּנַ֜יִךְba·na·yich1121sona prim. root
have fainted,עֻלְּפ֥וּul·le·fu5968to covera prim. root
They lieשָׁכְב֛וּsha·che·vu7901to lie downa prim. root
[helpless] at the headבְּרֹ֥אשׁbe·rosh7218heada prim. root
of everyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
street,חוּצֹ֖ותchu·tzo·vt2351the outside, a streetof uncertain derivation
Like an antelopeכְּתֹ֣ואke·to·v8377antelopefrom taah
in a net,מִכְמָ֑רmich·mar;4364ba net, snarefrom the same as makmor
Full  4392fullfrom male
of the wrathחֲמַת־cha·mat-2534heat, ragefrom yacham
of the LORD,יְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
The rebukeגַּעֲרַ֥תga·'a·rat1606a rebukefrom gaar
of your God.אֱלֹהָֽיִךְ׃e·lo·ha·yich.430God, godpl. of eloah
KJV Lexicon
Thy sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
have fainted
`alaph  (aw-laf')
to veil or cover; figuratively, to be languid -- faint, overlaid, wrap self.
they lie
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
at the head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of all the streets
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
as a wild bull
t'ow  (teh-o')
a species of antelope (probably from the white stripe on the cheek) -- wild bull (ox).
in a net
makmar  (mak-mawr')
a (hunter's) net (as dark from concealment) -- net.
they are full
male'  (maw-lay')
full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
of the fury
chemah  (khay-maw')
heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful).
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
the rebuke
g`arah  (gheh-aw-raw')
a chiding -- rebuke(-ing), reproof.
of thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
New American Standard (©1995)
Your sons have fainted, They lie helpless at the head of every street, Like an antelope in a net, Full of the wrath of the LORD, The rebuke of your God.

King James Bible
Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.

American King James Version
Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of your God.

American Standard Version
Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Jehovah, the rebuke of thy God.

Darby Bible Translation
Thy children have fainted, they lie at the head of all the streets, as an oryx in a net: they are full of the fury of Jehovah, the rebuke of thy God.

English Revised Version
Thy sons have fainted, they lie at the top of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.

Webster's Bible Translation
Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.

World English Bible
Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Yahweh, the rebuke of your God.

Young's Literal Translation
Thy sons have been wrapped up, they have lain down, At the head of all out places, as a wild ox in a net, They are full of the fury of Jehovah, The rebuke of Thy God.

ישעה 51:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בָּנַ֜יִךְ עֻלְּפ֥וּ שָׁכְב֛וּ בְּרֹ֥אשׁ כָּל־חוּצֹ֖ות כְּתֹ֣וא מִכְמָ֑ר הַֽמְלֵאִ֥ים חֲמַת־יְהוָ֖ה גַּעֲרַ֥ת אֱלֹהָֽיִךְ׃

ישעה 51:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בניך עלפו שכבו בראש כל־חוצות כתוא מכמר המלאים חמת־יהוה גערת אלהיך׃

ישעה 51:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בניך עלפו שכבו בראש כל־חוצות כתוא מכמר המלאים חמת־יהוה גערת אלהיך׃

ישעה 51:20 Hebrew Bible
בניך עלפו שכבו בראש כל חוצות כתוא מכמר המלאים חמת יהוה גערת אלהיך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
filii tui proiecti sunt dormierunt in capite omnium viarum sicut bestia inlaqueata pleni indignatione Domini increpatione Dei tui

Antelope Bull Caught Fainted Filled Full Fury Helpless Lain Lie Net Oryx Overcome Ox Places Punishment Rebuke Roe Sons Street Streets Wild Wrapt Wrath

Antelope Bull Caught Fainted Filled Full Fury Head Helpless Lie Net Oryx Overcome Ox Places Punishment Rebuke Roe Street Streets Wild Wrapt Wrath

Antelope Bull Caught Fainted Filled Full Fury Head Helpless Lie Net Oryx Overcome Ox Places Punishment Rebuke Roe Street Streets Wild Wrapt Wrath

Isaiah 51:20 Multilingual Bible

Ésaïe 51:20 French

Isaías 51:20 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 51:20 Chinese Bible