| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Your sons | בָּנַ֜יִךְ | ba·na·yich | 1121 | son | a prim. root |
| have fainted, | עֻלְּפ֥וּ | ul·le·fu | 5968 | to cover | a prim. root |
| They lie | שָׁכְב֛וּ | sha·che·vu | 7901 | to lie down | a prim. root |
| [helpless] at the head | בְּרֹ֥אשׁ | be·rosh | 7218 | head | a prim. root |
| of every | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| street, | חוּצֹ֖ות | chu·tzo·vt | 2351 | the outside, a street | of uncertain derivation |
| Like an antelope | כְּתֹ֣וא | ke·to·v | 8377 | antelope | from taah |
| in a net, | מִכְמָ֑ר | mich·mar; | 4364b | a net, snare | from the same as makmor |
| Full | | | 4392 | full | from male |
| of the wrath | חֲמַת־ | cha·mat- | 2534 | heat, rage | from yacham |
| of the LORD, | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| The rebuke | גַּעֲרַ֥ת | ga·'a·rat | 1606 | a rebuke | from gaar |
| of your God. | אֱלֹהָֽיִךְ׃ | e·lo·ha·yich. | 430 | God, god | pl. of eloah |
| KJV Lexicon Thy sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. have fainted `alaph (aw-laf') to veil or cover; figuratively, to be languid -- faint, overlaid, wrap self. they lie shakab (shaw-kab') to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) at the head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of all the streets chuwts (khoots) abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. as a wild bull t'ow (teh-o') a species of antelope (probably from the white stripe on the cheek) -- wild bull (ox). in a net makmar (mak-mawr') a (hunter's) net (as dark from concealment) -- net. they are full male' (maw-lay') full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth. of the fury chemah (khay-maw') heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. the rebuke g`arah (gheh-aw-raw') a chiding -- rebuke(-ing), reproof. of thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. | New American Standard (©1995) Your sons have fainted, They lie helpless at the head of every street, Like an antelope in a net, Full of the wrath of the LORD, The rebuke of your God.King James Bible Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God. American King James Version Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of your God. American Standard Version Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Jehovah, the rebuke of thy God. Darby Bible Translation Thy children have fainted, they lie at the head of all the streets, as an oryx in a net: they are full of the fury of Jehovah, the rebuke of thy God. English Revised Version Thy sons have fainted, they lie at the top of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God. Webster's Bible Translation Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God. World English Bible Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Yahweh, the rebuke of your God. Young's Literal Translation Thy sons have been wrapped up, they have lain down, At the head of all out places, as a wild ox in a net, They are full of the fury of Jehovah, The rebuke of Thy God. Latin: Biblia Sacra Vulgata filii tui proiecti sunt dormierunt in capite omnium viarum sicut bestia inlaqueata pleni indignatione Domini increpatione Dei tui
 Antelope Bull Caught Fainted Filled Full Fury Helpless Lain Lie Net Oryx Overcome Ox Places Punishment Rebuke Roe Sons Street Streets Wild Wrapt Wrath
 Antelope Bull Caught Fainted Filled Full Fury Head Helpless Lie Net Oryx Overcome Ox Places Punishment Rebuke Roe Street Streets Wild Wrapt Wrath
 Antelope Bull Caught Fainted Filled Full Fury Head Helpless Lie Net Oryx Overcome Ox Places Punishment Rebuke Roe Street Streets Wild Wrapt WrathIsaiah 51:20 Multilingual Bible Ésaïe 51:20 French Isaías 51:20 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 51:20 Chinese Bible | |
|