Isaiah 51:3
<< Isaiah 51:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Indeed,כִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
the LORDיְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
will comfortנִחַ֨םni·cham5162to be sorry, console oneselfa prim. root
Zion;צִיֹּ֗וןtzi·yo·vn6726a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
He will comfortנִחַם֙ni·cham5162to be sorry, console oneselfa prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
her waste places.חָרְבֹתֶ֔יהָcha·re·vo·tei·ha,2723waste, desolation, ruinfrom chareb
And her wildernessמִדְבָּרָהּ֙mid·ba·rah4057bwildernessfrom dabar
He will makeוַיָּ֤שֶׂםvai·ya·sem7760to put, place, seta prim. root
like Eden,כְּעֵ֔דֶןke·'e·den,5731the garden home of Adam and Evefrom an unused word
And her desertוְעַרְבָתָ֖הּve·'ar·va·tah6160a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galileefrom the same as Arab
like the gardenכְּגַן־ke·gan-1588an enclosure, gardenfrom ganan
of the LORD;יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
Joyשָׂשֹׂ֤וןsa·so·vn8342exultation, rejoicingfrom sus
and gladnessוְשִׂמְחָה֙ve·sim·chah8057joy, gladness, mirthfrom samach
will be foundיִמָּ֣צֵאyim·ma·tze4672to attain to, finda prim. root
in her, Thanksgivingתֹּודָ֖הto·v·dah8426thanksgivingfrom yadah
and soundוְקֹ֥ולve·ko·vl6963sound, voicefrom an unused word
of a melody.זִמְרָֽה׃zim·rah.2172melody, song (in praise of Yah)from zamar
KJV Lexicon
For the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall comfort
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
he will comfort
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
all her waste places
chorbah  (khor-baw')
drought, i.e. (by implication) a desolation -- decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).
and he will make
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
her wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
like Eden
`Eden  (ay'-den)
Eden, the region of Adam's home -- Eden.
and her desert
`arabah  (ar-aw-baw')
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness.
like the garden
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
joy
sasown  (saw-sone')
cheerfulness; specifically, welcome -- gladness, joy, mirth, rejoicing.
and gladness
simchah  (sim-khaw')
blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
shall be found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
therein thanksgiving
towdah  (to-daw')
an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers
and the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of melody
zimrah  (zim-raw')
a musical piece or song to be accompanied by an instrument -- melody, psalm.
New American Standard (©1995)
Indeed, the LORD will comfort Zion; He will comfort all her waste places. And her wilderness He will make like Eden, And her desert like the garden of the LORD; Joy and gladness will be found in her, Thanksgiving and sound of a melody.

King James Bible
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

American King James Version
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

American Standard Version
For Jehovah hath comforted Zion; he hath comforted all her waste places, and hath made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Jehovah; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

Darby Bible Translation
For Jehovah shall comfort Zion, he shall comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Jehovah: gladness and joy shall be found therein, thanksgiving, and the voice of song.

English Revised Version
For the LORD hath comforted Zion: he hath comforted all her waste places, and hath made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

Webster's Bible Translation
For the LORD will comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

World English Bible
For Yahweh has comforted Zion; he has comforted all her waste places, and has made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Yahweh; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

Young's Literal Translation
For Jehovah hath comforted Zion, He hath comforted all her wastes, And He setteth her wilderness as Eden, And her desert as a garden of Jehovah, Joy, yea, gladness is found in her, Confession, and the voice of song.

ישעה 51:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־נִחַ֨ם יְהוָ֜ה צִיֹּ֗ון נִחַם֙ כָּל־חָרְבֹתֶ֔יהָ וַיָּ֤שֶׂם מִדְבָּרָהּ֙ כְּעֵ֔דֶן וְעַרְבָתָ֖הּ כְּגַן־יְהוָ֑ה שָׂשֹׂ֤ון וְשִׂמְחָה֙ יִמָּ֣צֵא בָ֔הּ תֹּודָ֖ה וְקֹ֥ול זִמְרָֽה׃ ס

ישעה 51:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־נחם יהוה ציון נחם כל־חרבתיה וישם מדברה כעדן וערבתה כגן־יהוה ששון ושמחה ימצא בה תודה וקול זמרה׃ ס

ישעה 51:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־נחם יהוה ציון נחם כל־חרבתיה וישם מדברה כעדן וערבתה כגן־יהוה ששון ושמחה ימצא בה תודה וקול זמרה׃ ס

ישעה 51:3 Hebrew Bible
כי נחם יהוה ציון נחם כל חרבתיה וישם מדברה כעדן וערבתה כגן יהוה ששון ושמחה ימצא בה תודה וקול זמרה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
consolabitur ergo Dominus et Sion consolabitur omnes ruinas eius et ponet desertum eius quasi delicias et solitudinem eius quasi hortum Domini gaudium et laetitia invenietur in ea gratiarum actio et vox laudis

Broken Changing Comfort Comforted Compassion Confession Delight Desert Deserts Dry Eden Garden Glad Gladness Indeed Joy Making Melody Places Praise Ruins Setteth Singing Song Thanksgiving Therein Voice Walls Waste Wastelands Wastes Wilderness Yea Zion

Comfort Comforted Desert Eden Found Garden Gladness Indeed Joy Melody Places Thanksgiving Therein Voice Waste Wilderness Zion

Comfort Comforted Desert Eden Found Garden Gladness Indeed Joy Melody Places Thanksgiving Therein Voice Waste Wilderness Zion

Isaiah 51:3 Multilingual Bible

Ésaïe 51:3 French

Isaías 51:3 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 51:3 Chinese Bible