| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Pay attention | הַקְשִׁ֤יבוּ | hak·shi·vu | 7181 | to incline (ears), attend | a prim. root |
| to Me, O My people, | עַמִּ֔י | am·mi, | 5971a | people | from an unused word |
| And give ear | הַאֲזִ֑ינוּ | ha·'a·zi·nu; | 238 | to give ear, listen | a denominative verb from the same as ozen |
| to Me, O My nation; | וּלְאוּמִּ֖י | u·le·'um·mi | 3816 | people | from an unused word |
| For a law | תֹורָה֙ | to·v·rah | 8451 | direction, instruction, law | from yarah |
| will go forth | תֵצֵ֔א | te·tze, | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| from Me, And I will set | אַרְגִּֽיעַ׃ | ar·gi·a'. | 7280b | to be at rest, repose | a prim. root |
| My justice | וּמִשְׁפָּטִ֔י | u·mish·pa·ti, | 4941 | judgment | from shaphat |
| for a light | לְאֹ֥ור | le·'o·vr | 216 | a light | from or |
| of the peoples. | עַמִּ֖ים | am·mim | 5971a | people | from an unused word |
| KJV Lexicon Hearken qashab (kaw-shab') to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard. unto me my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and give ear 'azan (aw-zan') probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen unto me O my nation lom (leh-ome') from an unused root meaning to gather; a community -- nation, people. for a law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. shall proceed yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. from me and I will make my judgment mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective to rest raga` (raw-gah') to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink for a light 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. | New American Standard (©1995) "Pay attention to Me, O My people, And give ear to Me, O My nation; For a law will go forth from Me, And I will set My justice for a light of the peoples.King James Bible Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people. American King James Version Listen to me, my people; and give ear to me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people. American Standard Version Attend unto me, O my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples. Darby Bible Translation Listen unto me, my people; and give ear unto me, my nation: for a law shall proceed from me, and I will establish my judgment for a light of the peoples. English Revised Version Attend unto me, O my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall go forth from me, and I will make my judgment to rest for a light of the peoples. Webster's Bible Translation Hearken to me, my people; and give ear to me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people. World English Bible "Attend to me, my people; and give ear to me, my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples. Young's Literal Translation Attend unto Me, O My people, And, O My nation, unto Me give ear. For a law from Me goeth out, And My judgment to the light, Peoples I do cause to rest. Latin: Biblia Sacra Vulgata adtendite ad me populus meus et tribus mea me audite quia lex a me exiet et iudicium meum in lucem populorum requiescet
 Attend Attention Cause Ear Establish Forth Hearken Instruction Judgment Justice Law Listen Nation Nations O Pay Peoples Proceed Rest Sudden Teaching
 Attend Attention Cause Ear Establish Forth Hear Hearken Instruction Judgment Justice Law Nation Pay Peoples Proceed Rest Right Sudden Teaching True.
 Attend Attention Cause Ear Establish Forth Hear Hearken Instruction Judgment Justice Law Nation Pay Peoples Proceed Rest Right Sudden Teaching True.Isaiah 51:4 Multilingual Bible Ésaïe 51:4 French Isaías 51:4 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 51:4 Chinese Bible | |
|