Isaiah 51:4
<< Isaiah 51:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Pay attentionהַקְשִׁ֤יבוּhak·shi·vu7181to incline (ears), attenda prim. root
to Me, O My people,עַמִּ֔יam·mi,5971apeoplefrom an unused word
And give earהַאֲזִ֑ינוּha·'a·zi·nu;238to give ear, listena denominative verb from the same as ozen
to Me, O My nation;וּלְאוּמִּ֖יu·le·'um·mi3816peoplefrom an unused word
For a lawתֹורָה֙to·v·rah8451direction, instruction, lawfrom yarah
will go forthתֵצֵ֔אte·tze,3318to go or come outa prim. root
from Me, And I will setאַרְגִּֽיעַ׃ar·gi·a'.7280bto be at rest, reposea prim. root
My justiceוּמִשְׁפָּטִ֔יu·mish·pa·ti,4941judgmentfrom shaphat
for a lightלְאֹ֥ורle·'o·vr216a lightfrom or
of the peoples.עַמִּ֖יםam·mim5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
Hearken
qashab  (kaw-shab')
to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
unto me my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and give ear
'azan  (aw-zan')
probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen
unto me O my nation
lom  (leh-ome')
from an unused root meaning to gather; a community -- nation, people.
for a law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
shall proceed
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
from me and I will make my judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
to rest
raga`  (raw-gah')
to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink
for a light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
"Pay attention to Me, O My people, And give ear to Me, O My nation; For a law will go forth from Me, And I will set My justice for a light of the peoples.

King James Bible
Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.

American King James Version
Listen to me, my people; and give ear to me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.

American Standard Version
Attend unto me, O my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples.

Darby Bible Translation
Listen unto me, my people; and give ear unto me, my nation: for a law shall proceed from me, and I will establish my judgment for a light of the peoples.

English Revised Version
Attend unto me, O my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall go forth from me, and I will make my judgment to rest for a light of the peoples.

Webster's Bible Translation
Hearken to me, my people; and give ear to me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.

World English Bible
"Attend to me, my people; and give ear to me, my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples.

Young's Literal Translation
Attend unto Me, O My people, And, O My nation, unto Me give ear. For a law from Me goeth out, And My judgment to the light, Peoples I do cause to rest.

ישעה 51:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַקְשִׁ֤יבוּ אֵלַי֙ עַמִּ֔י וּלְאוּמִּ֖י אֵלַ֣י הַאֲזִ֑ינוּ כִּ֤י תֹורָה֙ מֵאִתִּ֣י תֵצֵ֔א וּמִשְׁפָּטִ֔י לְאֹ֥ור עַמִּ֖ים אַרְגִּֽיעַ׃

ישעה 51:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הקשיבו אלי עמי ולאומי אלי האזינו כי תורה מאתי תצא ומשפטי לאור עמים ארגיע׃

ישעה 51:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הקשיבו אלי עמי ולאומי אלי האזינו כי תורה מאתי תצא ומשפטי לאור עמים ארגיע׃

ישעה 51:4 Hebrew Bible
הקשיבו אלי עמי ולאומי אלי האזינו כי תורה מאתי תצא ומשפטי לאור עמים ארגיע׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
adtendite ad me populus meus et tribus mea me audite quia lex a me exiet et iudicium meum in lucem populorum requiescet

Attend Attention Cause Ear Establish Forth Hearken Instruction Judgment Justice Law Listen Nation Nations O Pay Peoples Proceed Rest Sudden Teaching

Attend Attention Cause Ear Establish Forth Hear Hearken Instruction Judgment Justice Law Nation Pay Peoples Proceed Rest Right Sudden Teaching True.

Attend Attention Cause Ear Establish Forth Hear Hearken Instruction Judgment Justice Law Nation Pay Peoples Proceed Rest Right Sudden Teaching True.

Isaiah 51:4 Multilingual Bible

Ésaïe 51:4 French

Isaías 51:4 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 51:4 Chinese Bible