Isaiah 52:1
<< Isaiah 52:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Awake,עוּרִ֥יu·ri5782to rouse oneself, awakea prim. root
awake,עוּרִ֛יu·ri5782to rouse oneself, awakea prim. root
Clotheלִבְשִׁ֥יliv·shi3847to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
yourselfלִבְשִׁ֣יliv·shi3847to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
in your strength,עֻזֵּ֖ךְuz·zech5797strength, mightfrom azaz
O Zion;צִיֹּ֑וןtzi·yo·vn;6726a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
Clothe yourself  3847to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
in your beautifulתִפְאַרְתֵּ֗ךְtif·'ar·tech8597beauty, gloryfrom paar
garments,בִּגְדֵ֣יbig·dei899ba garment, coveringfrom bagad
O Jerusalem,יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ye·ru·sha·lim3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
the holyהַקֹּ֔דֶשׁhak·ko·desh,6944apartness, sacrednessfrom an unused word
city;עִ֣ירir5892bcity, townof uncertain derivation
For the uncircumcisedעָרֵ֥לa·rel6189having foreskin (uncircumcised)from the same as orlah
and the uncleanוְטָמֵֽא׃ve·ta·me.2931uncleanfrom tame
Will noלֹ֥אlo3808nota prim. adverb
longerיֹוסִ֛יףyo·v·sif3254to adda prim. root
comeיָבֹא־ya·vo-935to come in, come, go in, goa prim. root
into you.     
KJV Lexicon
Awake
`uwr  (oor)
to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self).
awake
`uwr  (oor)
to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self).
put on
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
thy strength
`oz  (oze)
strength in various applications (force, security, majesty, praise) -- boldness, loud, might, power, strength, strong.
O Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
put on
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
thy beautiful
tiph'arah  (tif-aw-raw')
ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.
garments
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
O Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
the holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
for henceforth there shall no more
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into thee the uncircumcised
`arel  (aw-rale')
exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed) -- uncircumcised (person).
and the unclean
tame'  (taw-may')
foul in a relig. sense -- defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean.
New American Standard (©1995)
Awake, awake, Clothe yourself in your strength, O Zion; Clothe yourself in your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city; For the uncircumcised and the unclean Will no longer come into you.

King James Bible
Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.

American King James Version
Awake, awake; put on your strength, O Zion; put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for from now on there shall no more come into you the uncircumcised and the unclean.

American Standard Version
Awake, awake, put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.

Darby Bible Translation
Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.

English Revised Version
Awake, awake, put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.

Webster's Bible Translation
Awake, awake, put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.

World English Bible
Awake, awake, put on your strength, Zion; put on your beautiful garments, Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into you the uncircumcised and the unclean.

Young's Literal Translation
Awake, awake, put on thy strength, O Zion, Put on the garments of thy beauty, Jerusalem -- the Holy City; For enter no more into thee again, Do the uncircumcised and unclean.

ישעה 52:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עוּרִ֥י עוּרִ֛י לִבְשִׁ֥י עֻזֵּ֖ךְ צִיֹּ֑ון לִבְשִׁ֣י ׀ בִּגְדֵ֣י תִפְאַרְתֵּ֗ךְ יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ עִ֣יר הַקֹּ֔דֶשׁ כִּ֣י לֹ֥א יֹוסִ֛יף יָבֹא־בָ֥ךְ עֹ֖וד עָרֵ֥ל וְטָמֵֽא׃

ישעה 52:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עורי עורי לבשי עזך ציון לבשי ׀ בגדי תפארתך ירושלם עיר הקדש כי לא יוסיף יבא־בך עוד ערל וטמא׃

ישעה 52:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
עורי עורי לבשי עזך ציון לבשי ׀ בגדי תפארתך ירושלם עיר הקדש כי לא יוסיף יבא־בך עוד ערל וטמא׃

ישעה 52:1 Hebrew Bible
עורי עורי לבשי עזך ציון לבשי בגדי תפארתך ירושלם עיר הקדש כי לא יוסיף יבא בך עוד ערל וטמא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
consurge consurge induere fortitudine tua Sion induere vestimentis gloriae tuae Hierusalem civitas sancti quia non adiciet ultra ut pertranseat per te incircumcisus et inmundus

Awake Beautiful Beauty Circumcision Clothe Defiled Enter Garments Henceforth Holy Jerusalem Longer O Robes Splendor Strength Town Uncircumcised Unclean Zion

Awake Beautiful Circumcision City Clothe Defiled Enter Garments Henceforth Holy Jerusalem Longer Robes Splendor Strength Uncircumcised Unclean Zion

Awake Beautiful Circumcision City Clothe Defiled Enter Garments Henceforth Holy Jerusalem Longer Robes Splendor Strength Uncircumcised Unclean Zion

Isaiah 52:1 Multilingual Bible

Ésaïe 52:1 French

Isaías 52:1 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 52:1 Chinese Bible