Isaiah 52:3
<< Isaiah 52:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For thusכֹה֙choh3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"You were soldנִמְכַּרְתֶּ֑םnim·kar·tem;4376to sella prim. root
for nothingחִנָּ֖םchin·nam2600out of favorfrom chanan
and you will be redeemedתִּגָּאֵֽלוּ׃tig·ga·'e·lu.1350to redeem, act as kinsmana prim. root
withoutוְלֹ֥אve·lo3808nota prim. adverb
money."בְכֶ֖סֶףve·che·sef3701silver, moneyfrom kasaph
KJV Lexicon
For thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Ye have sold
makar  (maw-kar')
to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self).
yourselves for nought
chinnam  (khin-nawm')
gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage -- without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.
and ye shall be redeemed
ga'al  (gaw-al')
to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.);
without money
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
New American Standard (©1995)
For thus says the LORD, "You were sold for nothing and you will be redeemed without money."

King James Bible
For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.

American King James Version
For thus said the LORD, You have sold yourselves for nothing; and you shall be redeemed without money.

American Standard Version
For thus saith Jehovah, Ye were sold for nought; and ye shall be redeemed without money.

Darby Bible Translation
For thus saith Jehovah: Ye have sold yourselves for nought, and ye shall be redeemed without money.

English Revised Version
For thus saith the LORD, Ye were sold for nought; and ye shall be redeemed without money.

Webster's Bible Translation
For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for naught; and ye shall be redeemed without money.

World English Bible
For thus says Yahweh, "You were sold for nothing; and you shall be redeemed without money."

Young's Literal Translation
For thus said Jehovah: 'For nought ye have been sold, And not by money are ye redeemed.'

ישעה 52:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה חִנָּ֖ם נִמְכַּרְתֶּ֑ם וְלֹ֥א בְכֶ֖סֶף תִּגָּאֵֽלוּ׃

ישעה 52:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־כה אמר יהוה חנם נמכרתם ולא בכסף תגאלו׃

ישעה 52:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־כה אמר יהוה חנם נמכרתם ולא בכסף תגאלו׃

ישעה 52:3 Hebrew Bible
כי כה אמר יהוה חנם נמכרתם ולא בכסף תגאלו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia haec dicit Dominus gratis venundati estis et sine argento redimemini

Free Money Naught Nothing Nought Price Redeemed Says Sold Thus Yourselves

Free Money Naught Nought Price Redeemed Sold Yourselves

Free Money Naught Nought Price Redeemed Sold Yourselves

Isaiah 52:3 Multilingual Bible

Ésaïe 52:3 French

Isaías 52:3 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 52:3 Chinese Bible