Isaiah 53:5
<< Isaiah 53:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But He was pierced throughמְחֹלָ֣לme·cho·lal2490ato bore, piercea prim. root
for our transgressions,מִפְּשָׁעֵ֔נוּmip·pe·sha·'e·nu,6588transgressionfrom pasha
He was crushedמְדֻכָּ֖אme·duk·ka1792to crusha prim. root
for our iniquities;מֵעֲוֹנֹתֵ֑ינוּme·'a·vo·no·tei·nu;5771iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
The chasteningמוּסַ֤רmu·sar4148discipline, chastening, correctionfrom yasar
for our well-beingשְׁלֹומֵ֙נוּ֙she·lo·v·me·nu7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
[fell] upon Him, And by His scourgingוּבַחֲבֻרָתֹ֖וu·va·cha·vu·ra·tov2250a stripe, blowfrom chabar
we are healed.נִרְפָּא־nir·pa-7495to heala prim. root
KJV Lexicon
But he was wounded
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
for our transgressions
pesha`  (peh'-shah)
a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass.
he was bruised
daka'  (daw-kaw')
to crumble; transitively, to bruise -- beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite.
for our iniquities
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
the chastisement
muwcar  (moo-sawr')
chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint -- bond, chastening (-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
of our peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
was upon him and with his stripes
chabbuwrah  (khab-boo-raw')
bound (with stripes), i.e. a weal (or black-and-blue mark itself) -- blueness, bruise, hurt, stripe, wound.
we are healed
rapha'  (raw-faw')
to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure -- cure, (cause to) heal, physician, repair, thoroughly, make whole.
New American Standard (©1995)
But He was pierced through for our transgressions, He was crushed for our iniquities; The chastening for our well-being fell upon Him, And by His scourging we are healed.

King James Bible
But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.

American King James Version
But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was on him; and with his stripes we are healed.

American Standard Version
But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.

Darby Bible Translation
But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him, and with his stripes we are healed.

English Revised Version
But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.

Webster's Bible Translation
But he was wounded for our transgression, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.

World English Bible
But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed.

Young's Literal Translation
And he is pierced for our transgressions, Bruised for our iniquities, The chastisement of our peace is on him, And by his bruise there is healing to us.

ישעה 53:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהוּא֙ מְחֹלָ֣ל מִפְּשָׁעֵ֔נוּ מְדֻכָּ֖א מֵעֲוֹנֹתֵ֑ינוּ מוּסַ֤ר שְׁלֹומֵ֙נוּ֙ עָלָ֔יו וּבַחֲבֻרָתֹ֖ו נִרְפָּא־לָֽנוּ׃

ישעה 53:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והוא מחלל מפשענו מדכא מעונתינו מוסר שלומנו עליו ובחברתו נרפא־לנו׃

ישעה 53:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והוא מחלל מפשענו מדכא מעונתינו מוסר שלומנו עליו ובחברתו נרפא־לנו׃

ישעה 53:5 Hebrew Bible
והוא מחלל מפשענו מדכא מעונתינו מוסר שלומנו עליו ובחברתו נרפא לנו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ipse autem vulneratus est propter iniquitates nostras adtritus est propter scelera nostra disciplina pacis nostrae super eum et livore eius sanati sumus

Bruise Bruised Chastening Chastisement Crushed Doings Evil Fell Healed Healing Iniquities Peace Pierced Punishment Scourging Sins Stripes Transgression Transgressions Welfare Well-being Wounded Wounds

Bruised Chastening Chastisement Crushed Evil Fell Healed Healing Iniquities ons Peace Pierced Punishment Scourging Sins Stripes Transgression Transgressions Welfare Well-Being Whole Wounded Wounds

Bruised Chastening Chastisement Crushed Evil Fell Healed Healing Iniquities ons Peace Pierced Punishment Scourging Sins Stripes Transgression Transgressions Welfare Well-Being Whole Wounded Wounds

Isaiah 53:5 Multilingual Bible

Ésaïe 53:5 French

Isaías 53:5 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 53:5 Chinese Bible