Isaiah 54:10
<< Isaiah 54:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For the mountainsהֶֽהָרִים֙he·ha·rim2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
may be removedיָמ֔וּשׁוּya·mu·shu,4185to depart, removea prim. root
and the hillsוְהַגְּבָעֹ֖ותve·hag·ge·va·'o·vt1389a hillfem. from the same as Geba
may shake,תְּמוּטֶ֑נָהte·mu·te·nah;4131to totter, shake, slipa prim. root
But My lovingkindnessוְחַסְדִּ֞יve·chas·di2617agoodness, kindnessfrom chasad
will not be removedיָמ֗וּשׁya·mush4185to depart, removea prim. root
from you, And My covenantוּבְרִ֤יתu·ve·rit1285a covenantfrom an unused word
of peaceשְׁלֹומִי֙she·lo·v·mi7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
will not be shaken,"תָמ֔וּטta·mut,4131to totter, shake, slipa prim. root
Saysאָמַ֥רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
who has compassionמְרַחֲמֵ֖ךְme·ra·cha·mech7355to love, have compassiondenominative verb from racham
on you.     
KJV Lexicon
For the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
shall depart
muwsh  (moosh)
to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive) -- cease, depart, go back, remove, take away.
and the hills
gib`ah  (ghib-aw')
a hillock -- hill, little hill.
be removed
mowt  (mote)
to waver; by implication, to slip, shake, fall -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.
but my kindness
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
shall not depart
muwsh  (moosh)
to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive) -- cease, depart, go back, remove, take away.
from thee neither shall the covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
of my peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
be removed
mowt  (mote)
to waver; by implication, to slip, shake, fall -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.
saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that hath mercy
racham  (raw-kham')
to fondle; by implication, to love, especially to compassionate
on thee
New American Standard (©1995)
"For the mountains may be removed and the hills may shake, But My lovingkindness will not be removed from you, And My covenant of peace will not be shaken," Says the LORD who has compassion on you.

King James Bible
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.

American King James Version
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from you, neither shall the covenant of my peace be removed, said the LORD that has mercy on you.

American Standard Version
For the mountains may depart, and the hills be removed; but my lovingkindness shall not depart from thee, neither shall my covenant of peace be removed, saith Jehovah that hath mercy on thee.

Darby Bible Translation
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my loving-kindness shall not depart from thee, neither shall my covenant of peace be removed, saith Jehovah, that hath mercy on thee.

English Revised Version
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall my covenant of peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.

Webster's Bible Translation
For the mountains shall depart, and the hills be removed, but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.

World English Bible
For the mountains may depart, and the hills be removed; but my loving kindness shall not depart from you, neither shall my covenant of peace be removed," says Yahweh who has mercy on you.

Young's Literal Translation
For the mountains depart, and the hills remove, And My kindness from thee departeth not, And the covenant of My peace removeth not, Said hath thy loving one -- Jehovah.

ישעה 54:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י הֶֽהָרִים֙ יָמ֔וּשׁוּ וְהַגְּבָעֹ֖ות תְּמוּטֶ֑נָה וְחַסְדִּ֞י מֵאִתֵּ֣ךְ לֹֽא־יָמ֗וּשׁ וּבְרִ֤ית שְׁלֹומִי֙ לֹ֣א תָמ֔וּט אָמַ֥ר מְרַחֲמֵ֖ךְ יְהוָֽה׃ ס

ישעה 54:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי ההרים ימושו והגבעות תמוטנה וחסדי מאתך לא־ימוש וברית שלומי לא תמוט אמר מרחמך יהוה׃ ס

ישעה 54:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי ההרים ימושו והגבעות תמוטנה וחסדי מאתך לא־ימוש וברית שלומי לא תמוט אמר מרחמך יהוה׃ ס

ישעה 54:10 Hebrew Bible
כי ההרים ימושו והגבעות תמוטנה וחסדי מאתך לא ימוש וברית שלומי לא תמוט אמר מרחמך יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
montes enim commovebuntur et colles contremescent misericordia autem mea non recedet et foedus pacis meae non movebitur dixit miserator tuus Dominus

Agreement Broken Compassion Covenant Depart Departeth Hills Kindness Love Loving Lovingkindness Loving-kindness Mercy Mountains Moved Peace Places Remove Removed Removeth Says Shake Shaken Steadfast Unfailing Yet

Agreement Compassion Covenant Depart Departeth Hills Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Mountains Moved Peace Places Removed Removeth Shake Shaken Steadfast Unfailing

Agreement Compassion Covenant Depart Departeth Hills Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Mountains Moved Peace Places Removed Removeth Shake Shaken Steadfast Unfailing

Isaiah 54:10 Multilingual Bible

Ésaïe 54:10 French

Isaías 54:10 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 54:10 Chinese Bible