New American Standard (©1995) "Instead of the thorn bush the cypress will come up, And instead of the nettle the myrtle will come up, And it will be a memorial to the LORD, For an everlasting sign which will not be cut off."King James Bible Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off. American King James Version Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off. American Standard Version Instead of the thorn shall come up the fir-tree; and instead of the brier shall come up the myrtle-tree: and it shall be to Jehovah for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off. Darby Bible Translation Instead of the thorn shall come up the cypress, and instead of the nettle shall come up the myrtle; and it shall be to Jehovah for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off. English Revised Version Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off. Webster's Bible Translation Instead of the thorn shall come up the fir-tree, and instead of the brier shall come up the myrtle-tree: and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off. World English Bible Instead of the thorn shall come up the fir tree; and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to Yahweh for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off." Young's Literal Translation Instead of the thorn come up doth fir, Instead of the brier come up doth myrtle, And it hath been to Jehovah for a name, For a sign age-during -- it is not cut off! Latin: Biblia Sacra Vulgata pro saliunca ascendet abies et pro urtica crescet myrtus et erit Dominus nominatus in signum aeternum quod non auferetur
 Age-during Blackberry Brier Briers Bush Cut Cypress Destroyed Eternal Everlasting Fir Fir-tree Grow Instead Lord's Memorial Myrtle Myrtle-tree Nettle Pine Renown Sign Thorn Thornbush Tree
 Age-During Brier Briers Bush Cut Cypress Eternal Everlasting Fir Fir-Tree Grow Instead Lord's Memorial Myrtle Nettle Pine Renown Sign Thorn Thornbush Tree
 Age-During Brier Briers Bush Cut Cypress Eternal Everlasting Fir Fir-Tree Grow Instead Lord's Memorial Myrtle Nettle Pine Renown Sign Thorn Thornbush TreeIsaiah 55:13 Multilingual Bible Ésaïe 55:13 French Isaías 55:13 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 55:13 Chinese Bible |