Isaiah 55:5
<< Isaiah 55:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Behold,הֵ֣ןhen2005lo! behold!a prim. interj.
you will callתִּקְרָ֔אtik·ra,7121to call, proclaim, reada prim. root
a nationגֹּ֤ויgo·vy1471nation, peoplefrom the same as gav
you do not know,תֵדַע֙te·da3045to knowa prim. root
And a nationוְגֹ֥ויve·go·vy1471nation, peoplefrom the same as gav
which knowsיְדָע֖וּךָye·da·'u·cha3045to knowa prim. root
you not will runיָר֑וּצוּya·ru·tzu;7323to runa prim. root
to you, Becauseלְמַ֙עַן֙le·ma·'an4616purpose, intentfrom anah
of the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your God,אֱלֹהֶ֔יךָe·lo·hei·cha,430God, godpl. of eloah
even the Holy Oneוְלִקְדֹ֥ושׁve·lik·do·vsh6918sacred, holyfrom the same as qodesh
of Israel;יִשְׂרָאֵ֖לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
For He has glorifiedפֵאֲרָֽךְ׃fe·'a·rach.6286to beautify, glorifya prim. root
you."     
KJV Lexicon
Behold thou shalt call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
a nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
that thou knowest
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not and nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
that knew
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not thee shall run
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
unto thee because of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and for the Holy One
qadowsh  (kaw-doshe')
sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary -- holy (One), saint.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
for he hath glorified
pa'ar  (paw-ar')
to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself
thee
New American Standard (©1995)
"Behold, you will call a nation you do not know, And a nation which knows you not will run to you, Because of the LORD your God, even the Holy One of Israel; For He has glorified you."

King James Bible
Behold, thou shalt call a nation that thou knowest not, and nations that knew not thee shall run unto thee because of the LORD thy God, and for the Holy One of Israel; for he hath glorified thee.

American King James Version
Behold, you shall call a nation that you know not, and nations that knew not you shall run to you because of the LORD your God, and for the Holy One of Israel; for he has glorified you.

American Standard Version
Behold, thou shalt call a nation that thou knowest not; and a nation that knew not thee shall run unto thee, because of Jehovah thy God, and for the Holy One of Israel; for he hath glorified thee.

Darby Bible Translation
Behold, thou shalt call a nation thou knowest not, and a nation that knew not thee shall run unto thee, because of Jehovah thy God, and the Holy One of Israel; for he hath glorified thee.

English Revised Version
Behold, thou shalt call a nation that thou knowest not, and a nation that knew not thee shall run unto thee, because of the LORD thy God, and for the Holy One of Israel; for he hath glorified thee.

Webster's Bible Translation
Behold, thou shalt call a nation that thou knowest not, and nations that knew not thee shall run to thee because of the LORD thy God, and for the Holy One of Israel, for he hath glorified thee.

World English Bible
Behold, you shall call a nation that you don't know; and a nation that didn't know you shall run to you, because of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel; for he has glorified you."

Young's Literal Translation
Lo, a nation thou knowest not, thou callest, And a nation who know thee not unto thee do run, For the sake of Jehovah thy God, And for the Holy One of Israel, Because He hath beautified thee.

ישעה 55:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֵ֣ן גֹּ֤וי לֹֽא־תֵדַע֙ תִּקְרָ֔א וְגֹ֥וי לֹֽא־יְדָע֖וּךָ אֵלֶ֣יךָ יָר֑וּצוּ לְמַ֙עַן֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְלִקְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵ֖ל כִּ֥י פֵאֲרָֽךְ׃ ס

ישעה 55:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הן גוי לא־תדע תקרא וגוי לא־ידעוך אליך ירוצו למען יהוה אלהיך ולקדוש ישראל כי פארך׃ ס

ישעה 55:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הן גוי לא־תדע תקרא וגוי לא־ידעוך אליך ירוצו למען יהוה אלהיך ולקדוש ישראל כי פארך׃ ס

ישעה 55:5 Hebrew Bible
הן גוי לא תדע תקרא וגוי לא ידעוך אליך ירוצו למען יהוה אלהיך ולקדוש ישראל כי פארך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce gentem quam nesciebas vocabis et gentes quae non cognoverunt te ad te current propter Dominum Deum tuum et Sanctum Israhel quia glorificavit te

Beautified Behold Callest Didn't Endowed Glorified Glory Hasten Holy Nation Nations Run Running Sake Splendor Summon

Endowed Glorified Glory Hasten Holy Israel Nation Nations Run Sake Summon Surely

Endowed Glorified Glory Hasten Holy Israel Nation Nations Run Sake Summon Surely

Isaiah 55:5 Multilingual Bible

Ésaïe 55:5 French

Isaías 55:5 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 55:5 Chinese Bible