Isaiah 57:10
<< Isaiah 57:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You were tiredיָגַ֔עַתְּya·ga·'at·te,3021to toil, grow or be wearya prim. root
out by the lengthבְּרֹ֤בbe·rov7230multitude, abundance, greatnessfrom rabab
of your road,דַּרְכֵּךְ֙dar·kech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
[Yet] you did not say,אָמַ֖רְתְּa·mar·te559to utter, saya prim. root
It is hopeless.'נֹואָ֑שׁno·v·'ash;2976to despaira prim. root
You foundמָצָ֔אתma·tzat,4672to attain to, finda prim. root
renewedחַיַּ֤תchai·yat2416aalive, livingfrom chayah
strength,יָדֵךְ֙ya·dech3027handa prim. root
Thereforeעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
you did not faint.חָלִֽית׃cha·lit.2470ato be weak or sicka prim. root
KJV Lexicon
Thou art wearied
yaga`  (yaw-gah')
to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil -- faint, (make to) labour, (be) weary.
in the greatness
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
of thy way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
yet saidst
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
thou not There is no hope
ya'ash  (yaw-ash')
to desist, i.e. (figuratively) to despond -- (cause to) despair, one that is desperate, be no hope.
thou hast found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
the life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
of thine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
therefore thou wast not grieved
chalah  (khaw-law')
to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat
New American Standard (©1995)
"You were tired out by the length of your road, Yet you did not say, 'It is hopeless.' You found renewed strength, Therefore you did not faint.

King James Bible
Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thine hand; therefore thou wast not grieved.

American King James Version
You are wearied in the greatness of your way; yet said you not, There is no hope: you have found the life of your hand; therefore you were not grieved.

American Standard Version
Thou wast wearied with the length of thy way; yet saidst thou not, It is in vain: thou didst find a quickening of thy strength; therefore thou wast not faint.

Darby Bible Translation
Thou wast wearied by the multitude of thy ways; but thou saidst not, It is of no avail. Thou didst find a quickening of thy strength; therefore thou wast not sick of it.

English Revised Version
Thou wast wearied with the length of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou didst find a quickening of thy strength; therefore thou wast not faint.

Webster's Bible Translation
Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thy hand; therefore thou wast not grieved.

World English Bible
You were wearied with the length of your way; yet you didn't say, 'It is in vain.' You found a reviving of your strength; therefore you weren't faint.

Young's Literal Translation
In the greatness of thy way thou hast laboured, Thou hast not said, 'It is desperate.' The life of thy hand thou hast found, Therefore thou hast not been sick.

ישעה 57:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּרֹ֤ב דַּרְכֵּךְ֙ יָגַ֔עַתְּ לֹ֥א אָמַ֖רְתְּ נֹואָ֑שׁ חַיַּ֤ת יָדֵךְ֙ מָצָ֔את עַל־כֵּ֖ן לֹ֥א חָלִֽית׃

ישעה 57:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ברב דרכך יגעת לא אמרת נואש חית ידך מצאת על־כן לא חלית׃

ישעה 57:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ברב דרכך יגעת לא אמרת נואש חית ידך מצאת על־כן לא חלית׃

ישעה 57:10 Hebrew Bible
ברב דרכך יגעת לא אמרת נואש חית ידך מצאת על כן לא חלית׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in multitudine viae tuae laborasti non dixisti quiescam vitam manus tuae invenisti propterea non rogasti

Affected Avail Desperate Didn't Faint Feeble Got Greatness Grieved Hast Hope Hopeless Journeys Laboured Length Multitude Quickening Renewal Renewed Reviving Road Sick Strength Tired Vain Wast Wearied Weren't Yet

Affected Avail Faint Feeble Find Found Greatness Grieved Hand Hope Hopeless Journeys Length Multitude New Renewal Reviving Road Sick Strength Tired Vain Wast Way Ways Wearied Weren't

Affected Avail Faint Feeble Find Found Greatness Grieved Hand Hope Hopeless Journeys Length Multitude New Renewal Reviving Road Sick Strength Tired Vain Wast Way Ways Wearied Weren't

Isaiah 57:10 Multilingual Bible

Ésaïe 57:10 French

Isaías 57:10 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 57:10 Chinese Bible