Isaiah 57:2
<< Isaiah 57:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He entersיָבֹ֣ואya·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
into peace;שָׁלֹ֔וםsha·lo·vm,7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
They restיָנ֖וּחוּya·nu·chu5117to resta prim. root
in their beds,מִשְׁכְּבֹותָ֑םmish·ke·vo·v·tam;4904place of lying, a couch, act of lyingfrom shakab
[Each one] who walkedהֹלֵ֖ךְho·lech1980to go, come, walka prim. root
in his upright way.נְכֹחֹֽו׃ne·cho·chov.5228straight, right, straightnessfrom the same as nokach
KJV Lexicon
He shall enter
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
they shall rest
nuwach  (noo'-akh)
to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications
in their beds
mishkab  (mish-kawb')
a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse -- bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.
each one walking
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
in his uprightness
nakoach  (naw-ko'-akh)
straightforward, i.e. (figuratively), equitable, correct, or (abstractly), integrity -- plain, right, uprightness.
New American Standard (©1995)
He enters into peace; They rest in their beds, Each one who walked in his upright way.

King James Bible
He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

American King James Version
He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

American Standard Version
He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness.

Darby Bible Translation
He entereth into peace: they rest in their beds, each one that hath walked in his uprightness.

English Revised Version
He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness.

Webster's Bible Translation
He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

World English Bible
He enters into peace; they rest in their beds, each one who walks in his uprightness.

Young's Literal Translation
He entereth into peace, they rest on their beds, Each is going straightforward.

ישעה 57:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יָבֹ֣וא שָׁלֹ֔ום יָנ֖וּחוּ עַל־מִשְׁכְּבֹותָ֑ם הֹלֵ֖ךְ נְכֹחֹֽו׃

ישעה 57:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יבוא שלום ינוחו על־משכבותם הלך נכחו׃

ישעה 57:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יבוא שלום ינוחו על־משכבותם הלך נכחו׃

ישעה 57:2 Hebrew Bible
יבוא שלום ינוחו על משכבותם הלך נכחו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
veniat pax requiescat in cubili suo qui ambulavit in directione sua

Beds Death Enter Entereth Enters Lie Peace Rest Resting-places Straight Straightforward Upright Uprightly Uprightness Walk Walked Walketh Walking Walks

Beds Death Enter Entereth Enters Find Lie Peace Rest Resting-Places Straight Straightforward Upright Uprightly Uprightness Walk Walked Walketh Walking Walks Way

Beds Death Enter Entereth Enters Find Lie Peace Rest Resting-Places Straight Straightforward Upright Uprightly Uprightness Walk Walked Walketh Walking Walks Way

Isaiah 57:2 Multilingual Bible

Ésaïe 57:2 French

Isaías 57:2 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 57:2 Chinese Bible