Isaiah 58:12
<< Isaiah 58:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Those from among you will rebuildוּבָנ֤וּu·va·nu1129to builda prim. root
the ancientעֹולָ֔םo·v·lam,5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
ruins;חָרְבֹ֣ותcha·re·vo·vt2723waste, desolation, ruinfrom chareb
You will raiseתְּקֹומֵ֑םte·ko·v·mem;6965to arise, stand up, standa prim. root
up the age-oldדֹור־do·vr-1755period, generation, dwellingfrom dur
foundations;  4144foundationfrom yasad
And you will be calledוְקֹרָ֤אve·ko·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
the repairerגֹּדֵ֣רgo·der1443to wall up or off, to build a walla prim. root
of the breach,פֶּ֔רֶץpe·retz,6556a bursting forth, breachfrom parats
The restorerמְשֹׁבֵ֥בme·sho·vev7725to turn back, returna prim. root
of the streetsנְתִיבֹ֖ותne·ti·vo·vt5410bpath, pathwayfrom the same as nathib
in which to dwell.לָשָֽׁבֶת׃la·sha·vet.3427to sit, remain, dwella prim. root
KJV Lexicon
And they that shall be of thee shall build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
the old
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
waste places
chorbah  (khor-baw')
drought, i.e. (by implication) a desolation -- decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).
thou shalt raise up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
the foundations
mowcadah  (mo-saw-daw')
a foundation -- foundation.
of many
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
generations
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
and thou shalt be called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
The repairer
gadar  (gaw-dar')
to wall in or around -- close up, fence up, hedge, inclose, make up (a wall), mason, repairer.
of the breach
perets  (peh'-rets)
a break -- breach, breaking forth (in), forth, gap.
The restorer
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
of paths
nathiyb  (naw-theeb')
a (beaten) track -- path(-way), travel(-ler), way.
to dwell in
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
New American Standard (©1995)
"Those from among you will rebuild the ancient ruins; You will raise up the age-old foundations; And you will be called the repairer of the breach, The restorer of the streets in which to dwell.

King James Bible
And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.

American King James Version
And they that shall be of you shall build the old waste places: you shall raise up the foundations of many generations; and you shall be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.

American Standard Version
And they that shall be of thee shall build the old waste places; thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.

Darby Bible Translation
And they that come of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations that have remained from generation to generation; and thou shalt be called, Repairer of the breaches, restorer of frequented paths.

English Revised Version
And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.

Webster's Bible Translation
And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.

World English Bible
Those who shall be of you shall build the old waste places; you shall raise up the foundations of many generations; and you shall be called The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.

Young's Literal Translation
And they have built out of thee the wastes of old, The foundations of many generations thou raisest up, And one calleth thee, 'Repairer of the breach, Restorer of paths to rest in.'

ישעה 58:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבָנ֤וּ מִמְּךָ֙ חָרְבֹ֣ות עֹולָ֔ם מֹוסְדֵ֥י דֹור־וָדֹ֖ור תְּקֹומֵ֑ם וְקֹרָ֤א לְךָ֙ גֹּדֵ֣ר פֶּ֔רֶץ מְשֹׁבֵ֥ב נְתִיבֹ֖ות לָשָֽׁבֶת׃

ישעה 58:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובנו ממך חרבות עולם מוסדי דור־ודור תקומם וקרא לך גדר פרץ משבב נתיבות לשבת׃

ישעה 58:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ובנו ממך חרבות עולם מוסדי דור־ודור תקומם וקרא לך גדר פרץ משבב נתיבות לשבת׃

ישעה 58:12 Hebrew Bible
ובנו ממך חרבות עולם מוסדי דור ודור תקומם וקרא לך גדר פרץ משבב נתיבות לשבת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et aedificabuntur in te deserta saeculorum fundamenta generationis et generationis suscitabis et vocaberis aedificator sepium avertens semitas in quietem

Age-old Ancient Bases Breach Breaches Broken Build Building Built Calleth Dwell Dwellings Foundations Frequented Generation Generations Makes Named Paths Places Puts Raise Raisest Ready Rebuild Rebuilt Repairer Rest Restorer Ruins Sons Streets Strong Walls Waste Wastes

Age-Old Ancient Bases Breach Breaches Broken Build Building Built Dwell Foundations Generation Generations Makes Paths Places Puts Raise Raisest Ready Rebuild Rebuilt Rest Restorer Ruins Streets Strong Use Walls Waste Wastes Ways

Age-Old Ancient Bases Breach Breaches Broken Build Building Built Dwell Foundations Generation Generations Makes Paths Places Puts Raise Raisest Ready Rebuild Rebuilt Rest Restorer Ruins Streets Strong Use Walls Waste Wastes Ways

Isaiah 58:12 Multilingual Bible

Ésaïe 58:12 French

Isaías 58:12 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 58:12 Chinese Bible