Isaiah 58:9
<< Isaiah 58:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Thenאָ֤זaz227at that timeof uncertain derivation
you will call,תִּקְרָא֙tik·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
and the LORDוַיהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
will answer;יַעֲנֶ֔הya·'a·neh,6030ato answer, responda prim. root
You will cry,תְּשַׁוַּ֖עte·shav·va7768to cry out (for help)a prim. root
and He will say,וְיֹאמַ֣רve·yo·mar559to utter, saya prim. root
'Here  2009lo! behold!prol. of hen
I am.' Ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
you removeתָּסִ֤ירta·sir5493to turn asidea prim. root
the yokeמֹוטָ֔הmo·v·tah,4133a pole, bar (of a yoke)fem. of mot
from your midst,מִתֹּֽוכְךָ֙mit·to·vch·cha8432midstof uncertain derivation
The pointingשְׁלַ֥חshe·lach7971to senda prim. root
of the fingerאֶצְבַּ֖עetz·ba676a fingerfrom an unused word
and speakingוְדַבֶּר־ve·dab·ber-1696to speaka prim. root
wickedness,אָֽוֶן׃a·ven.205trouble, sorrow, wickednessfrom an unused word
KJV Lexicon
Then shalt thou call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall answer
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
thou shalt cry
shava`  (shaw-vah')
to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble) -- cry (aloud, out), shout.
and he shall say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Here I am If thou take away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
from the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of thee the yoke
mowtah  (mo-taw')
a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative) -- bands, heavy, staves, yoke.
the putting forth
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
of the finger
'etsba`  (ets-bah')
something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe -- finger, toe.
and speaking
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
vanity
'aven  (aw-ven')
to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol
New American Standard (©1995)
"Then you will call, and the LORD will answer; You will cry, and He will say, 'Here I am.' If you remove the yoke from your midst, The pointing of the finger and speaking wickedness,

King James Bible
Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;

American King James Version
Then shall you call, and the LORD shall answer; you shall cry, and he shall say, Here I am. If you take away from the middle of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;

American Standard Version
Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;

Darby Bible Translation
Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger and the unjust speech,

English Revised Version
Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;

Webster's Bible Translation
Then shalt thou call, and the LORD will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou shalt take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;

World English Bible
Then you shall call, and Yahweh will answer; you shall cry, and he will say, 'Here I am.' "If you take away from the midst of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;

Young's Literal Translation
Then thou callest, and Jehovah answereth, Thou criest, and He saith, 'Behold Me.' If thou turn aside from thy midst the yoke, The sending forth of the finger, And the speaking of vanity,

ישעה 58:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָ֤ז תִּקְרָא֙ וַיהוָ֣ה יַעֲנֶ֔ה תְּשַׁוַּ֖ע וְיֹאמַ֣ר הִנֵּ֑נִי אִם־תָּסִ֤יר מִתֹּֽוכְךָ֙ מֹוטָ֔ה שְׁלַ֥ח אֶצְבַּ֖ע וְדַבֶּר־אָֽוֶן׃

ישעה 58:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אז תקרא ויהוה יענה תשוע ויאמר הנני אם־תסיר מתוכך מוטה שלח אצבע ודבר־און׃

ישעה 58:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אז תקרא ויהוה יענה תשוע ויאמר הנני אם־תסיר מתוכך מוטה שלח אצבע ודבר־און׃

ישעה 58:9 Hebrew Bible
אז תקרא ויהוה יענה תשוע ויאמר הנני אם תסיר מתוכך מוטה שלח אצבע ודבר און׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tunc invocabis et Dominus exaudiet clamabis et dicet ecce adsum si abstuleris de medio tui catenam et desieris digitum extendere et loqui quod non prodest

Answereth Aside Behold Callest Criest Cry Evil Finger Forth Malicious Midst Oppression Pointing Putting Remove Sending Shame Speaking Speech Talk Turn Unjust Vanity Voice Wickedly Wickedness Yoke

Criest Cry Evil Finger Forth Help Malicious Midst Oppression Pointing Putting Remove Sending Shame Sound Speaking Speech Talk Turn Unjust Vanity Voice Wickedly Wickedness Word Yoke

Criest Cry Evil Finger Forth Help Malicious Midst Oppression Pointing Putting Remove Sending Shame Sound Speaking Speech Talk Turn Unjust Vanity Voice Wickedly Wickedness Word Yoke

Isaiah 58:9 Multilingual Bible

Ésaïe 58:9 French

Isaías 58:9 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 58:9 Chinese Bible