Isaiah 59:13
<< Isaiah 59:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Transgressingפָּשֹׁ֤עַpa·sho·a'6586to rebel, transgressa prim. root
and denyingוְכַחֵשׁ֙ve·cha·chesh3584to disappoint, deceive, fail, grow leana prim. root
the LORD,בַּֽיהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
And turning away  5472to move away, backslidea prim. root
from our God,אֱלֹהֵ֑ינוּe·lo·hei·nu;430God, godpl. of eloah
Speakingדַּבֶּר־dab·ber-1696to speaka prim. root
oppressionעֹ֣שֶׁקo·shek6233oppression, extortionfrom ashaq
and revolt,וְסָרָ֔הve·sa·rah,5627turning aside, defection, apostasy, withdrawalfrom sur
Conceivingהֹרֹ֧וho·rov2029to conceive, become pregnanta prim. root
[in] and utteringוְהֹגֹ֛וve·ho·gov1897to moan, growl, utter, speak, musea prim. root
from the heartמִלֵּ֖בmil·lev3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
lyingשָֽׁקֶר׃sha·ker.8267deception, disappointment, falsehoodfrom an unused word
words.דִּבְרֵי־div·rei-1697speech, wordfrom dabar
KJV Lexicon
In transgressing
pasha`  (paw-shah')
to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel -- offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).
and lying
kachash  (kaw-khash')
to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe)
against the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and departing away
nacag  (naw-sag')
to retreat -- departing away, remove, take (hold), turn away.
from
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
speaking
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
oppression
`osheq  (o'-shek)
injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain -- cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten).
and revolt
carah  (saw-raw')
apostasy, crime; figuratively, remission -- continual, rebellion, revolt(-ed), turn away, wrong.
conceiving
harah  (haw-raw')
to be (or become) pregnant, conceive -- been, be with child, conceive, progenitor.
and uttering
hagah  (daw-gaw')
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder -- imagine, meditate, mourn, mutter, roar, sore, speak, study, talk, utter.
from the heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of false.hood
sheqer  (sheh'-ker)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
New American Standard (©1995)
Transgressing and denying the LORD, And turning away from our God, Speaking oppression and revolt, Conceiving in and uttering from the heart lying words.

King James Bible
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

American King James Version
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

American Standard Version
transgressing and denying Jehovah, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Darby Bible Translation
in transgressing and lying against Jehovah, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

English Revised Version
in transgressing and denying the LORD, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Webster's Bible Translation
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

World English Bible
transgressing and denying Yahweh, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Young's Literal Translation
Transgressing, and lying against Jehovah, And removing from after our God, Speaking oppression and apostasy, Conceiving and uttering from the heart Words of falsehood.

ישעה 59:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
פָּשֹׁ֤עַ וְכַחֵשׁ֙ בַּֽיהוָ֔ה וְנָסֹ֖וג מֵאַחַ֣ר אֱלֹהֵ֑ינוּ דַּבֶּר־עֹ֣שֶׁק וְסָרָ֔ה הֹרֹ֧ו וְהֹגֹ֛ו מִלֵּ֖ב דִּבְרֵי־שָֽׁקֶר׃

ישעה 59:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
פשע וכחש ביהוה ונסוג מאחר אלהינו דבר־עשק וסרה הרו והגו מלב דברי־שקר׃

ישעה 59:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
פשע וכחש ביהוה ונסוג מאחר אלהינו דבר־עשק וסרה הרו והגו מלב דברי־שקר׃

ישעה 59:13 Hebrew Bible
פשע וכחש ביהוה ונסוג מאחר אלהינו דבר עשק וסרה הרו והגו מלב דברי שקר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
peccare et mentiri contra Dominum et aversi sumus ne iremus post tergum Dei nostri ut loqueremur calumniam et transgressionem concepimus et locuti sumus de corde verba mendacii

FALSE Backs Conceived Conceiving Deceit Denying Departing Falsehood Fomenting Heart Hearts Lies Lying Oppression Perverseness Removing Revolt Speaking Thoughts Transgressing Treachery Turning Uncontrolled Uttering

Backs Conceiving Deceit Denying Departing Falsehood Following Heart Hearts Lying Oppression Perverseness Rebellion Revolt Speaking Thoughts Transgressing Treachery Turning Uncontrolled Uttering Words

Backs Conceiving Deceit Denying Departing Falsehood Following Heart Hearts Lying Oppression Perverseness Rebellion Revolt Speaking Thoughts Transgressing Treachery Turning Uncontrolled Uttering Words

Isaiah 59:13 Multilingual Bible

Ésaïe 59:13 French

Isaías 59:13 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 59:13 Chinese Bible