Isaiah 59:21
<< Isaiah 59:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"As for Me, this  384"with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
is My covenantבְּרִיתִ֤יbe·ri·ti1285a covenantfrom an unused word
with them," saysאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORD:יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"My Spiritרוּחִי֙ru·chi7307breath, wind, spiritfrom an unused word
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
is upon you, and My wordsוּדְבָרַ֖יu·de·va·rai1697speech, wordfrom dabar
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
I have putשַׂ֣מְתִּיsam·ti7760to put, place, seta prim. root
in your mouthבְּפִ֑יךָbe·fi·cha;6310moutha prim. root
shall not departיָמ֡וּשׁוּya·mu·shu4185to depart, removea prim. root
from your mouth,מִפִּיךָ֩mip·pi·cha6310moutha prim. root
norלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
from the mouthוּמִפִּ֨יu·mip·pi6310moutha prim. root
of your offspring,זַרְעֲךָ֜zar·'a·cha2233a sowing, seed, offspringfrom zara
nor  3808nota prim. adverb
from the mouthוּמִפִּ֨יu·mip·pi6310moutha prim. root
of your offspring'sזֶ֤רַעze·ra2233a sowing, seed, offspringfrom zara
offspring,"זַרְעֲךָ֙zar·'a·cha2233a sowing, seed, offspringfrom zara
saysאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"from nowמֵעַתָּ֖הme·'at·tah6258nowprobably from anah
and forever."וְעַד־ve·'ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
KJV Lexicon
As for me this is my covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
with them saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
My spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
that is upon thee and my words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
which I have put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
in thy mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
shall not depart
muwsh  (moosh)
to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive) -- cease, depart, go back, remove, take away.
out of thy mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
nor out of the mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of thy seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
nor out of the mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of thy seed's
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
from henceforth and for
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
New American Standard (©1995)
"As for Me, this is My covenant with them," says the LORD: "My Spirit which is upon you, and My words which I have put in your mouth shall not depart from your mouth, nor from the mouth of your offspring, nor from the mouth of your offspring's offspring," says the LORD, "from now and forever."

King James Bible
As for me, this is my covenant with them, saith the LORD; My spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.

American King James Version
As for me, this is my covenant with them, said the LORD; My spirit that is on you, and my words which I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of your seed, nor out of the mouth of your seed's seed, said the LORD, from now on and for ever.

American Standard Version
And as for me, this is my covenant with them, saith Jehovah: my Spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith Jehovah, from henceforth and for ever.

Darby Bible Translation
And as for me, this is my covenant with them, saith Jehovah: My spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith Jehovah, from henceforth and for ever.

English Revised Version
And as for me, this is my covenant with them, saith the LORD: my spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.

Webster's Bible Translation
As for me, this is my covenant with them, saith the LORD; My spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.

World English Bible
"As for me, this is my covenant with them," says Yahweh. "My Spirit who is on you, and my words which I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of your seed, nor out of the mouth of your seed's seed," says Yahweh, "from henceforth and forever."

Young's Literal Translation
And I -- this is My covenant with them, said Jehovah, My Spirit that is on thee, And My words that I have put in thy mouth, Depart not from thy mouth, And from the mouth of thy seed, And from the mouth of thy seed's seed, said Jehovah, From henceforth unto the age!

ישעה 59:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַאֲנִ֗י זֹ֣את בְּרִיתִ֤י אֹותָם֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה רוּחִי֙ אֲשֶׁ֣ר עָלֶ֔יךָ וּדְבָרַ֖י אֲשֶׁר־שַׂ֣מְתִּי בְּפִ֑יךָ לֹֽא־יָמ֡וּשׁוּ מִפִּיךָ֩ וּמִפִּ֨י זַרְעֲךָ֜ וּמִפִּ֨י זֶ֤רַע זַרְעֲךָ֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מֵעַתָּ֖ה וְעַד־עֹולָֽם׃ ס

ישעה 59:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואני זאת בריתי אותם אמר יהוה רוחי אשר עליך ודברי אשר־שמתי בפיך לא־ימושו מפיך ומפי זרעך ומפי זרע זרעך אמר יהוה מעתה ועד־עולם׃ ס

ישעה 59:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואני זאת בריתי אותם אמר יהוה רוחי אשר עליך ודברי אשר־שמתי בפיך לא־ימושו מפיך ומפי זרעך ומפי זרע זרעך אמר יהוה מעתה ועד־עולם׃ ס

ישעה 59:21 Hebrew Bible
ואני זאת בריתי אותם אמר יהוה רוחי אשר עליך ודברי אשר שמתי בפיך לא ימושו מפיך ומפי זרעך ומפי זרע זרעך אמר יהוה מעתה ועד עולם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
hoc foedus meum cum eis dicit Dominus spiritus meus qui est in te et verba mea quae posui in ore tuo non recedent de ore tuo et de ore seminis tui et de ore seminis seminis tui dixit Dominus amodo et usque in sempiternum

Age Agreement Children's Covenant Depart Descendants Evermore Forever Forth Henceforth Mouth Mouths Offspring Offspring's Says Seed Seed's Spirit

Age Children Children's Covenant Depart Descendants Evermore Forever Forth Henceforth Mouth Mouths Offspring Seed Spirit Time Words

Age Children Children's Covenant Depart Descendants Evermore Forever Forth Henceforth Mouth Mouths Offspring Seed Spirit Time Words

Isaiah 59:21 Multilingual Bible

Ésaïe 59:21 French

Isaías 59:21 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 59:21 Chinese Bible