Isaiah 60:22
<< Isaiah 60:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The smallest oneהַקָּטֹן֙hak·ka·ton6996bsmall, insignificantfrom qaton
will becomeיִֽהְיֶ֣הyih·yeh1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a clan,לָאֶ֔לֶףla·'e·lef,505a thousanda prim. root
And the least oneוְהַצָּעִ֖ירve·ha·tza·'ir6810little, insignificant, youngfrom tsaar
a mightyעָצ֑וּםa·tzum;6099mighty, numerousfrom atsom
nation.לְגֹ֣ויle·go·vy1471nation, peoplefrom the same as gav
I, the LORD,יְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
will hastenאֲחִישֶֽׁנָּה׃a·chi·shen·nah.2363ato hasten, make hastea prim. root
it in its time."בְּעִתָּ֥הּbe·'it·tah6256timeprobably from anah
KJV Lexicon
A little one
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
shall become a thousand
'eleph  (eh'-lef)
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
and a small one
tsa`iyr  (tsaw-eer')
little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble -- least, little (one), small (one), + young(-er, -est).
a strong
`atsuwm  (aw-tsoom')
powerful (specifically, a paw); by implication, numerous -- + feeble, great, mighty, must, strong.
nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
I the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will hasten
chuwsh  (koosh)
to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment -- (make) haste(-n), ready.
it in his time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
New American Standard (©1995)
"The smallest one will become a clan, And the least one a mighty nation. I, the LORD, will hasten it in its time."

King James Bible
A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in his time.

American King James Version
A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in his time.

American Standard Version
The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation; I, Jehovah, will hasten it in its time.

Darby Bible Translation
The little one shall become a thousand, and the smallest a mighty nation: I, Jehovah, will hasten it in its time.

English Revised Version
The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation: I the LORD will hasten it in its time.

Webster's Bible Translation
A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in its time.

World English Bible
The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation; I, Yahweh, will hasten it in its time."

Young's Literal Translation
The little one doth become a chief, And the small one a mighty nation, I, Jehovah, in its own time do hasten it!

ישעה 60:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַקָּטֹן֙ יִֽהְיֶ֣ה לָאֶ֔לֶף וְהַצָּעִ֖יר לְגֹ֣וי עָצ֑וּם אֲנִ֥י יְהוָ֖ה בְּעִתָּ֥הּ אֲחִישֶֽׁנָּה׃ ס

ישעה 60:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הקטן יהיה לאלף והצעיר לגוי עצום אני יהוה בעתה אחישנה׃ ס

ישעה 60:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הקטן יהיה לאלף והצעיר לגוי עצום אני יהוה בעתה אחישנה׃ ס

ישעה 60:22 Hebrew Bible
הקטן יהיה לאלף והצעיר לגוי עצום אני יהוה בעתה אחישנה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
minimus erit in mille et parvulus in gentem fortissimam ego Dominus in tempore eius subito faciam istud

Chief Clan Families Hasten Least Mighty Nation Quickly Smallest Strong Swiftly Thousand

Clan Families Hasten Little Mighty Nation Small Smallest Strong Swiftly Thousand Time

Clan Families Hasten Little Mighty Nation Small Smallest Strong Swiftly Thousand Time

Isaiah 60:22 Multilingual Bible

Ésaïe 60:22 French

Isaías 60:22 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 60:22 Chinese Bible