 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | I will rejoice | שֹׂ֧ושׂ | so·vs | 7797 | to exult, rejoice | a prim. root |
| greatly | אָשִׂ֣ישׂ | a·sis | 7797 | to exult, rejoice | a prim. root |
| in the LORD, | בַּֽיהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| My soul | נַפְשִׁי֙ | naf·shi | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| will exult | תָּגֵ֤ל | ta·gel | 1523 | to rejoice | a prim. root |
| in my God; | בֵּֽאלֹהַ֔י | be·lo·hai, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| For He has clothed | הִלְבִּישַׁ֙נִי֙ | hil·bi·sha·ni | 3847 | to put on, wear, clothe, be clothed | a prim. root |
| me with garments | בִּגְדֵי־ | big·dei- | 899b | a garment, covering | from bagad |
| of salvation, | יֶ֔שַׁע | ye·sha, | 3468 | deliverance, rescue, salvation, safety, welfare | from yasha |
| He has wrapped | | | 5844a | to wrap oneself, enwrap, envelop oneself | a prim. root |
| me with a robe | מְעִ֥יל | me·'il | 4598 | a robe | from maal |
| of righteousness, | צְדָקָ֖ה | tze·da·kah | 6666 | righteousness | from the same as tsedeq |
| As a bridegroom | כֶּֽחָתָן֙ | ke·cha·tan | 2860a | daughter's husband, bridegroom | from an unused word |
| decks | יְכַהֵ֣ן | ye·cha·hen | 3547 | to act as a priest | denominative verb from kohen |
| himself with a garland, | פְּאֵ֔ר | pe·'er, | 6287b | headdress, turban | from paar |
| And as a bride | וְכַכַּלָּ֖ה | ve·chak·kal·lah | 3618 | daughter-in-law, bride | from an unused word |
| adorns | תַּעְדֶּ֥ה | ta'·deh | 5710b | to ornament or deck oneself | a prim. root |
| herself with her jewels. | כֵלֶֽיהָ׃ | che·lei·ha. | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| KJV Lexicon I will greatly suws (soos) to be bright, i.e. cheerful -- be glad, greatly, joy, make mirth, rejoice. rejoice suws (soos) to be bright, i.e. cheerful -- be glad, greatly, joy, make mirth, rejoice. in the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. my soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) shall be joyful giyl (gheel) to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear -- be glad, joy, be joyful, rejoice. in my God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. for he hath clothed labash (law-bash') wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively me with the garments beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. of salvation yesha` (yeh'-shah) liberty, deliverance, prosperity -- safety, salvation, saving. he hath covered ya`at (yaw-at') to clothe -- cover. me with the robe m`iyl (meh-eel') a robe (i.e. upper and outer garment) -- cloke, coat, mantle, robe. of righteousness tsdaqah (tsed-aw-kaw') rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). as a bridegroom chathan (khaw-thawn') a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal) -- bridegroom, husband, son in law. decketh kahan (kaw-han') to officiate as a priest; figuratively, to put on regalia -- deck, be (do the office of a, execute the, minister in the) priest('s office). himself with ornaments p'er (peh-ayr') an embellishment, i.e. fancy head-dress -- beauty, bonnet, goodly, ornament, tire. and as a bride kallah (kal-law') a bride (as if perfect); hence, a son's wife -- bride, daughter-in-law, spouse. adorneth `adah (aw-daw') to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon) -- adorn, deck (self), pass by, take away. herself with her jewels kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. | New American Standard (©1995) I will rejoice greatly in the LORD, My soul will exult in my God; For He has clothed me with garments of salvation, He has wrapped me with a robe of righteousness, As a bridegroom decks himself with a garland, And as a bride adorns herself with her jewels.King James Bible I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. American King James Version I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with ornaments, and as a bride adorns herself with her jewels. American Standard Version I will greatly rejoice in Jehovah, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with a garland, and as a bride adorneth herself with her jewels. Darby Bible Translation I will greatly rejoice in Jehovah, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with the priestly turban, and as a bride adorneth herself with her jewels. English Revised Version I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with a garland, and as a bride adorneth herself with her jewels. Webster's Bible Translation I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. World English Bible I will greatly rejoice in Yahweh, my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels. Young's Literal Translation I greatly rejoice in Jehovah, Joy doth my soul in my God, For He clothed me with garments of salvation, With a robe of righteousness covereth Me, As a bridegroom prepareth ornaments, And as a bride putteth on her jewels. Latin: Biblia Sacra Vulgata gaudens gaudebo in Domino et exultabit anima mea in Deo meo quia induit me vestimentis salutis et indumento iustitiae circumdedit me quasi sponsum decoratum corona et quasi sponsam ornatam monilibus suis
 Adorneth Adorns Arrayed Beautiful Bride Bridegroom Clothed Clothing Covered Covereth Covering Decketh Decks Diadem Exult Fair Full Garland Garments Glad Greatly Head-dress Herself Husband Jewels Joy Joyful Makes Ornaments Prepareth Priest Priestly Puts Putteth Rejoice Rejoices Righteousness Robe Salvation Soul Turban Victory Wrapped
 Adorneth Adorns Bride Bridegroom Clothed Covered Decks Diadem Garland Garments Greatly Herself Jewels Joyful Ornaments Priestly Putteth Rejoice Righteousness Robe Salvation Soul Victory
 Adorneth Adorns Bride Bridegroom Clothed Covered Decks Diadem Garland Garments Greatly Herself Jewels Joyful Ornaments Priestly Putteth Rejoice Righteousness Robe Salvation Soul VictoryIsaiah 61:10 Multilingual Bible Ésaïe 61:10 French Isaías 61:10 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 61:10 Chinese Bible | |
|