Isaiah 62:4
<< Isaiah 62:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
It will noלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
longerעֹ֜ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
be saidיֵאָמֵר֩ye·'a·mer559to utter, saya prim. root
to you, "Forsaken,"  5800ato leave, forsake, loosea prim. root
Norלֹא־lo-3808nota prim. adverb
to your landוּלְאַרְצֵךְ֙u·le·'ar·tzech776earth, landa prim. root
will it any longerעֹוד֙o·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
be said,יֵאָמֵ֥רye·'a·mer559to utter, saya prim. root
"Desolate";שְׁמָמָ֔הshe·ma·mah,8077devastation, wastefrom shamem
But you will be called,יִקָּרֵא֙yik·ka·re7121to call, proclaim, reada prim. root
"My delight  2656delight, pleasurefrom chaphets
is in her," And your land,וּלְאַרְצֵ֖ךְu·le·'ar·tzech776earth, landa prim. root
"Married";בְּעוּלָ֑הbe·'u·lah;1166to marry, rule overa prim. root
For the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
delightsחָפֵ֤ץcha·fetz2654ato delight ina prim. root
in you, And [to Him] your landוְאַרְצֵ֖ךְve·'ar·tzech776earth, landa prim. root
will be married.תִּבָּעֵֽל׃tib·ba·'el.1166to marry, rule overa prim. root
KJV Lexicon
Thou shalt no more be termed
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Forsaken
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
neither shall thy land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
any more be termed
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Desolate
shmamah  (shem-aw-maw')
devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste.
but thou shalt be called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
Hephzibah
Chephtsiy bahh  (khef-tsee'baw)
my delight (is) in her; Cheptsi-bah, a fanciful name for Palestine -- Hephzi-bah.
and thy land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Beulah
ba`al  (baw-al')
to be master; hence, to marry -- have dominion (over), be husband, marry(-ried, wife).
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
delighteth
chaphets  (khaw-fates')
to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
in thee and thy land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
shall be married
ba`al  (baw-al')
to be master; hence, to marry -- have dominion (over), be husband, marry(-ried, wife).
New American Standard (©1995)
It will no longer be said to you, "Forsaken," Nor to your land will it any longer be said, "Desolate"; But you will be called, "My delight is in her," And your land, "Married"; For the LORD delights in you, And to Him your land will be married.

King James Bible
Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married.

American King James Version
You shall no more be termed Forsaken; neither shall your land any more be termed Desolate: but you shall be called Hephzibah, and your land Beulah: for the LORD delights in you, and your land shall be married.

American Standard Version
Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzi-bah, and thy land Beulah; for Jehovah delighteth in thee, and thy land shall be married.

Darby Bible Translation
Thou shalt no more be termed, Forsaken; neither shall thy land any more be termed, Desolate: but thou shalt be called, My delight is in her, and thy land, Married; for Jehovah delighteth in thee, and thy land shall be married.

English Revised Version
Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzi-bah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married.

Webster's Bible Translation
Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzi-bah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married.

World English Bible
You shall no more be termed Forsaken; neither shall your land any more be termed Desolate: but you shall be called Hephzibah, and your land Beulah; for Yahweh delights in you, and your land shall be married.

Young's Literal Translation
It is not said of thee any more, 'Forsaken!' And of thy land it is not said any more, 'Desolate,' For to thee is cried, 'My delight is in her,' And to thy land, 'Married,' For Jehovah hath delighted in thee, And thy land is married.

ישעה 62:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לֹֽא־יֵאָמֵר֩ לָ֨ךְ עֹ֜וד עֲזוּבָ֗ה וּלְאַרְצֵךְ֙ לֹא־יֵאָמֵ֥ר עֹוד֙ שְׁמָמָ֔ה כִּ֣י לָ֗ךְ יִקָּרֵא֙ חֶפְצִי־בָ֔הּ וּלְאַרְצֵ֖ךְ בְּעוּלָ֑ה כִּֽי־חָפֵ֤ץ יְהוָה֙ בָּ֔ךְ וְאַרְצֵ֖ךְ תִּבָּעֵֽל׃

ישעה 62:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לא־יאמר לך עוד עזובה ולארצך לא־יאמר עוד שממה כי לך יקרא חפצי־בה ולארצך בעולה כי־חפץ יהוה בך וארצך תבעל׃

ישעה 62:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לא־יאמר לך עוד עזובה ולארצך לא־יאמר עוד שממה כי לך יקרא חפצי־בה ולארצך בעולה כי־חפץ יהוה בך וארצך תבעל׃

ישעה 62:4 Hebrew Bible
לא יאמר לך עוד עזובה ולארצך לא יאמר עוד שממה כי לך יקרא חפצי בה ולארצך בעולה כי חפץ יהוה בך וארצך תבעל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non vocaberis ultra Derelicta et terra tua non vocabitur amplius Desolata sed vocaberis Voluntas mea in ea et terra tua Inhabitata quia conplacuit Domino in te et terra tua inhabitabitur

Beulah Cried Delight Delighted Delighteth Delights Deserted Desolate Espoused Forsaken Hephzibah Hephzi-bah Longer Married Named Pleasure Termed Waste

Cried Delight Delighted Delighteth Delights Deserted Desolate Espoused Forsaken Hephzibah Hephzi-Bah Longer Married Waste

Cried Delight Delighted Delighteth Delights Deserted Desolate Espoused Forsaken Hephzibah Hephzi-Bah Longer Married Waste

Isaiah 62:4 Multilingual Bible

Ésaïe 62:4 French

Isaías 62:4 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 62:4 Chinese Bible