| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | As the cattle | כַּבְּהֵמָה֙ | kab·be·he·mah | 929 | a beast, animal, cattle | from an unused word |
| which go down | תֵרֵ֔ד | te·red, | 3381 | to come or go down, descend | a prim. root |
| into the valley, | בַּבִּקְעָ֣ה | bab·bik·'ah | 1237 | a valley, plain | from baqa |
| The Spirit | ר֥וּחַ | ru·ach | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| of the LORD | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| gave them rest. | תְּנִיחֶ֑נּוּ | te·ni·chen·nu; | 5117 | to rest | a prim. root |
| So | כֵּ֚ן | ken | 3651 | so, thus | a prim. adverb |
| You led | נִהַ֣גְתָּ | ni·hag·ta | 5090a | to drive, conduct | a prim. root |
| Your people, | עַמְּךָ֔ | am·me·cha, | 5971a | people | from an unused word |
| To make | לַעֲשֹׂ֥ות | la·'a·so·vt | 6213a | do, make | a prim. root |
| for Yourself a glorious | תִּפְאָֽרֶת׃ | tif·'a·ret. | 8597 | beauty, glory | from paar |
| name. | שֵׁ֥ם | shem | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon As a beast bhemah (be-hay-maw') a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle. goeth down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) into the valley biq`ah (bik-aw') a split, i.e. a wide level valley between mountains -- plain, valley. the Spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. caused him to rest nuwach (noo'-akh) to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications so didst thou lead nahag (naw-hag') to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh thy people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. to make `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application thyself a glorious tiph'arah (tif-aw-raw') ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty. name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. | New American Standard (©1995) As the cattle which go down into the valley, The Spirit of the LORD gave them rest. So You led Your people, To make for Yourself a glorious name.King James Bible As a beast goeth down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name. American King James Version As a beast goes down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so did you lead your people, to make yourself a glorious name. American Standard Version As the cattle that go down into the valley, the Spirit of Jehovah caused them to rest; so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name. Darby Bible Translation As cattle go down into the valley, the Spirit of Jehovah gave them rest; so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name. English Revised Version As the cattle that go down into the valley, the spirit of the LORD caused them to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name. Webster's Bible Translation As a beast goeth down in the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name. World English Bible As the livestock that go down into the valley, the Spirit of Yahweh caused them to rest; so you led your people, to make yourself a glorious name. Young's Literal Translation As a beast into a valley goeth down, The Spirit of Jehovah causeth him to rest, So hast Thou led Thy people, To make to Thyself a glorious name. Latin: Biblia Sacra Vulgata quasi animal in campo descendens spiritus Domini ductor eius fuit sic adduxisti populum tuum ut faceres tibi nomen gloriae
 Beast Cattle Caused Causeth Falling Glorious Guided Guiding Hast Lead Led Livestock Plain Rest Spirit Thyself Valley
 Beast Cattle Caused Causeth Falling Glorious Great Guided Guiding Livestock Plain Rest Spirit Thyself Valley
 Beast Cattle Caused Causeth Falling Glorious Great Guided Guiding Livestock Plain Rest Spirit Thyself ValleyIsaiah 63:14 Multilingual Bible Ésaïe 63:14 French Isaías 63:14 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 63:14 Chinese Bible | |
|