Isaiah 64:10
<< Isaiah 64:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Your holyקָדְשְׁךָ֖ka·de·she·cha6944apartness, sacrednessfrom an unused word
citiesעָרֵ֥יa·rei5892bcity, townof uncertain derivation
have becomeהָי֣וּhai·u1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a wilderness,מִדְבָּ֑רmid·bar;4057bwildernessfrom dabar
Zionצִיֹּון֙tzi·yo·vn6726a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
has becomeהָיָ֔תָהha·ya·tah,1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a wilderness,מִדְבָּ֣רmid·bar4057bwildernessfrom dabar
Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֖םye·ru·sha·lim3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
a desolation.שְׁמָמָֽה׃she·ma·mah.8077devastation, wastefrom shamem
KJV Lexicon
Thy holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
are a wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
is a wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
a desolation
shmamah  (shem-aw-maw')
devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste.
New American Standard (©1995)
Your holy cities have become a wilderness, Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

King James Bible
Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

American King James Version
Your holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

American Standard Version
Thy holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Darby Bible Translation
Thy holy cities are become a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

English Revised Version
Thy holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Webster's Bible Translation
Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

World English Bible
Your holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Young's Literal Translation
Thy holy cities have been a wilderness, Zion a wilderness hath been, Jerusalem a desolation.

ישעה 64:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עָרֵ֥י קָדְשְׁךָ֖ הָי֣וּ מִדְבָּ֑ר צִיֹּון֙ מִדְבָּ֣ר הָיָ֔תָה יְרוּשָׁלִַ֖ם שְׁמָמָֽה׃

ישעה 64:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ערי קדשך היו מדבר ציון מדבר היתה ירושלם שממה׃

ישעה 64:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ערי קדשך היו מדבר ציון מדבר היתה ירושלם שממה׃

ישעה 64:10 Hebrew Bible
ערי קדשך היו מדבר ציון מדבר היתה ירושלם שממה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
civitas sancti tui facta est deserta Sion deserta facta est Hierusalem desolata

Beautiful Burned Cities Desert Desire Desolation Destruction Fathers Fire Holy Jerusalem Praise Wilderness Zion

Beautiful Burned Cities Desert Desire Desolation Destruction Fathers Fire Holy House Jerusalem Praise Sacred Wilderness Zion

Beautiful Burned Cities Desert Desire Desolation Destruction Fathers Fire Holy House Jerusalem Praise Sacred Wilderness Zion

Isaiah 64:10 Multilingual Bible

Ésaïe 64:10 French

Isaías 64:10 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 64:10 Chinese Bible