Isaiah 64:12
<< Isaiah 64:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Will You restrainתִתְאַפַּ֖קtit·'ap·pak662to hold, be stronga prim. root
Yourself at these things,אֵ֥לֶּהel·leh428thesea prim. pronoun
O LORD?יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
Will You keep silentתֶּחֱשֶׁ֥הte·che·sheh2814to be silent, inactive, or stilla prim. root
and afflictוּתְעַנֵּ֖נוּu·te·'an·ne·nu6031ato be bowed down or afflicteda prim. root
us beyondעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
measure?מְאֹֽד׃me·'od.3966muchness, force, abundancefrom an unused word
KJV Lexicon
Wilt thou refrain
'aphaq  (aw-fak')
to contain, i.e. (reflex.) abstain -- force (oneself), restrain.
thyself for these things O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
wilt thou hold thy peace
chashah  (khaw-shaw')
to hush or keep quiet -- hold peace, keep silence, be silent, (be) still.
and afflict
`anah  (aw-naw')
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
us very sore
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
New American Standard (©1995)
Will You restrain Yourself at these things, O LORD? Will You keep silent and afflict us beyond measure?

King James Bible
Wilt thou refrain thyself for these things, O LORD? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?

American King James Version
Will you refrain yourself for these things, O LORD? will you hold your peace, and afflict us very sore?

American Standard Version
Wilt thou refrain thyself for these things, O Jehovah? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?

Darby Bible Translation
Wilt thou restrain thyself in presence of these things, Jehovah? Wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?

English Revised Version
Wilt thou refrain thyself for these things, O LORD? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?

Webster's Bible Translation
Wilt thou refrain thyself for these things, O LORD? wilt thou hold thy peace, and grievously afflict us?

World English Bible
Will you refrain yourself for these things, Yahweh? Will you hold your peace, and afflict us very severely?

Young's Literal Translation
For these dost Thou refrain Thyself, Jehovah? Thou art silent, and dost afflict us very sore!'

ישעה 64:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַעַל־אֵ֥לֶּה תִתְאַפַּ֖ק יְהוָ֑ה תֶּחֱשֶׁ֥ה וּתְעַנֵּ֖נוּ עַד־מְאֹֽד׃ ס

ישעה 64:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
העל־אלה תתאפק יהוה תחשה ותעננו עד־מאד׃ ס

ישעה 64:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
העל־אלה תתאפק יהוה תחשה ותעננו עד־מאד׃ ס

ישעה 64:12 Hebrew Bible
העל אלה תתאפק יהוה תחשה ותעננו עד מאד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
numquid super his continebis te Domine tacebis et adfliges nos vehementer

Afflict Beyond Grievously Hold Measure O Peace Presence Punish Refrain Restrain Silent Sore Sorely Thyself Wilt

Afflict Grievously Hold Measure Peace Presence Punish Refrain Restrain Silent Sore Sorely Thyself Wilt

Afflict Grievously Hold Measure Peace Presence Punish Refrain Restrain Silent Sore Sorely Thyself Wilt

Isaiah 64:12 Multilingual Bible

Ésaïe 64:12 French

Isaías 64:12 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 64:12 Chinese Bible