Isaiah 65:14
<< Isaiah 65:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Behold,הִנֵּ֧הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
My servantsעֲבָדַ֛יa·va·dai5650slave, servantfrom abad
will shout joyfullyיָרֹ֖נּוּya·ron·nu7442to give a ringing crya prim. root
with a gladמִטּ֣וּבmit·tuv2898good things, goods, goodnessfrom tob
heart,לֵ֑בlev;3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
But you will cryתִּצְעֲקוּ֙titz·'a·ku6817to cry, cry out, calla prim. root
out with a heavyמִכְּאֵ֣בmik·ke·'ev3511a painfrom kaab
heart,לֵ֔בlev,3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
And you will wailתְּיֵלִֽילוּ׃te·ye·li·lu.3213to howl, make a howlinga prim. root
with a broken  7665to break, break in piecesa prim. root
spirit.ר֖וּחַru·ach7307breath, wind, spiritfrom an unused word
KJV Lexicon
Behold my servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
shall sing
ranan  (raw-nan')
to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy)
for joy
tuwb  (toob)
good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare
of heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
but ye shall cry
tsa`aq  (tsaw-ak')
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) -- at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
for sorrow
k'eb  (keh-abe')
suffering (physical or mental), adversity -- grief, pain, sorrow.
of heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
and shall howl
yalal  (yaw-lal')
to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one) -- (make to) howl, be howling.
for vexation
sheber  (sheh'-ber)
a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream) -- affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.
of spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
New American Standard (©1995)
"Behold, My servants will shout joyfully with a glad heart, But you will cry out with a heavy heart, And you will wail with a broken spirit.

King James Bible
Behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.

American King James Version
Behold, my servants shall sing for joy of heart, but you shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.

American Standard Version
behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall wail for vexation of spirit.

Darby Bible Translation
behold, my servants shall sing aloud for gladness of heart, and ye shall cry out for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.

English Revised Version
behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.

Webster's Bible Translation
Behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.

World English Bible
behold, my servants shall sing for joy of heart, but you shall cry for sorrow of heart, and shall wail for anguish of spirit.

Young's Literal Translation
Lo, My servants sing from joy of heart, And ye cry from pain of heart, And from breaking of spirit ye do howl.

ישעה 65:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יָרֹ֖נּוּ מִטּ֣וּב לֵ֑ב וְאַתֶּ֤ם תִּצְעֲקוּ֙ מִכְּאֵ֣ב לֵ֔ב וּמִשֵּׁ֥בֶר ר֖וּחַ תְּיֵלִֽילוּ׃

ישעה 65:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנה עבדי ירנו מטוב לב ואתם תצעקו מכאב לב ומשבר רוח תילילו׃

ישעה 65:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנה עבדי ירנו מטוב לב ואתם תצעקו מכאב לב ומשבר רוח תילילו׃

ישעה 65:14 Hebrew Bible
הנה עבדי ירנו מטוב לב ואתם תצעקו מכאב לב ומשבר רוח תילילו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce servi mei laetabuntur et vos confundemini ecce servi mei laudabunt prae exultatione cordis et vos clamabitis prae dolore cordis et prae contritione spiritus ululabitis

Aloud Anguish Behold Breaking Broken Brokenness Cry Crying Glad Gladness Grief Heart Hearts Heavy Howl Joy Joyfully Making Pain Servants Shout Sing Songs Sorrow Sounds Spirit Vexation Wail

Aloud Anguish Breaking Broken Brokenness Cry Crying Glad Gladness Grief Heart Hearts Heavy Howl Joy Joyfully Making Pain Servants Shout Sing Songs Sorrow Sounds Spirit Vexation Wail

Aloud Anguish Breaking Broken Brokenness Cry Crying Glad Gladness Grief Heart Hearts Heavy Howl Joy Joyfully Making Pain Servants Shout Sing Songs Sorrow Sounds Spirit Vexation Wail

Isaiah 65:14 Multilingual Bible

Ésaïe 65:14 French

Isaías 65:14 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 65:14 Chinese Bible