Isaiah 65:16
<< Isaiah 65:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Becauseאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
he who is blessedהַמִּתְבָּרֵ֜ךְham·mit·ba·rech1288to kneel, blessa prim. root
in the earthבָּאָ֗רֶץba·'a·retz776earth, landa prim. root
Will be blessedיִתְבָּרֵךְ֙yit·ba·rech1288to kneel, blessa prim. root
by the Godבֵּאלֹהֵ֣יbe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of truth;אָמֵ֔ןa·men,543verily, trulyfrom aman
And he who swearsוְהַנִּשְׁבָּ֣עve·han·nish·ba7650to sweardenominative verb from sheba
in the earthבָּאָ֔רֶץba·'a·retz,776earth, landa prim. root
Will swearיִשָּׁבַ֖עyi·sha·va7650to sweardenominative verb from sheba
by the Godבֵּאלֹהֵ֣יbe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of truth;אָמֵ֑ןa·men;543verily, trulyfrom aman
Becauseכִּ֣יki3588that, for, whena prim. conjunction
the formerהָרִ֣אשֹׁנֹ֔ותha·ri·sho·no·vt,7223former, first, chieffrom rosh
troublesהַצָּרֹות֙ha·tza·ro·vt6869astraits, distressfem. of tsar
are forgotten,נִשְׁכְּח֗וּnish·ke·chu7911to forgeta prim. root
And becauseוְכִ֥יve·chi3588that, for, whena prim. conjunction
they are hiddenנִסְתְּר֖וּnis·te·ru5641to hide, conceala prim. root
from My sight!מֵעֵינָֽי׃me·'ei·nai.5869an eyeof uncertain derivation
KJV Lexicon
That he who blesseth
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
himself in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
shall bless
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
himself in the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of truth
'amen  (aw-mane')
sure; abstract, faithfulness; adverb, truly -- Amen, so be it, truth.
and he that sweareth
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
shall swear
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
by the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of truth
'amen  (aw-mane')
sure; abstract, faithfulness; adverb, truly -- Amen, so be it, truth.
because the former
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
troubles
tsarah  (tsaw-raw')
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
are forgotten
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
and because they are hid
cathar  (saw-thar')
to hide (by covering), literally or figuratively -- be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, surely.
from mine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
New American Standard (©1995)
"Because he who is blessed in the earth Will be blessed by the God of truth; And he who swears in the earth Will swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My sight!

King James Bible
That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.

American King James Version
That he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from my eyes.

American Standard Version
so that he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.

Darby Bible Translation
so that he who blesseth himself in the land shall bless himself by the God of truth; and he that sweareth in the land shall swear by the God of truth: because the former troubles shall be forgotten, and because they shall be hidden from mine eyes.

English Revised Version
so that he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.

Webster's Bible Translation
That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from my eyes.

World English Bible
so that he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he who swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from my eyes.

Young's Literal Translation
So that he who is blessing himself in the earth, Doth bless himself In the God of faithfulness, And he who is swearing in the earth, Doth swear by the God of faithfulness, Because the former distresses have been forgotten, And because they have been hid from Mine eyes.

ישעה 65:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁ֨ר הַמִּתְבָּרֵ֜ךְ בָּאָ֗רֶץ יִתְבָּרֵךְ֙ בֵּאלֹהֵ֣י אָמֵ֔ן וְהַנִּשְׁבָּ֣ע בָּאָ֔רֶץ יִשָּׁבַ֖ע בֵּאלֹהֵ֣י אָמֵ֑ן כִּ֣י נִשְׁכְּח֗וּ הַצָּרֹות֙ הָרִ֣אשֹׁנֹ֔ות וְכִ֥י נִסְתְּר֖וּ מֵעֵינָֽי׃

ישעה 65:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אשר המתברך בארץ יתברך באלהי אמן והנשבע בארץ ישבע באלהי אמן כי נשכחו הצרות הראשנות וכי נסתרו מעיני׃

ישעה 65:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אשר המתברך בארץ יתברך באלהי אמן והנשבע בארץ ישבע באלהי אמן כי נשכחו הצרות הראשנות וכי נסתרו מעיני׃

ישעה 65:16 Hebrew Bible
אשר המתברך בארץ יתברך באלהי אמן והנשבע בארץ ישבע באלהי אמן כי נשכחו הצרות הראשנות וכי נסתרו מעיני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in quo qui benedictus est super terram benedicetur in Deo amen et qui iurat in terra iurabit in Deo amen quia oblivioni traditae sunt angustiae priores et quia absconditae sunt ab oculis nostris

Bless Blessed Blesses Blesseth Blessing Covered Distresses Faithfulness Forgotten Former Hid Hidden Mind Oath Past Requesting Sight Swear Sweareth Swearing Swears Takes Troubles Truth

Bless Blessed Blesses Blesseth Blessing Earth Eyes Forgotten Former Hid Hidden Invokes Mind Oath Past Requesting Sight Swear Sweareth Swears Troubles Truth Use

Bless Blessed Blesses Blesseth Blessing Earth Eyes Forgotten Former Hid Hidden Invokes Mind Oath Past Requesting Sight Swear Sweareth Swears Troubles Truth Use

Isaiah 65:16 Multilingual Bible

Ésaïe 65:16 French

Isaías 65:16 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 65:16 Chinese Bible