Isaiah 66:22
<< Isaiah 66:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For just  3512caccording as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
as the newהַ֠חֳדָשִׁיםha·cho·da·shim2319newfrom chadash
heavensהַשָּׁמַ֣יִםha·sha·ma·yim8064heaven, skyfrom an unused word
and the newהַחֲדָשָׁ֜הha·cha·da·shah2319newfrom chadash
earthוְהָאָ֨רֶץve·ha·'a·retz776earth, landa prim. root
Whichכַאֲשֶׁ֣רcha·'a·sher834who, which, thata prim. pronoun
I makeעֹשֶׂ֛הo·seh6213ado, makea prim. root
will endureעֹמְדִ֥יםo·me·dim5975to take one's stand, standa prim. root
beforeלְפָנַ֖יle·fa·nai6440face, facesfrom panah
Me," declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"Soכֵּ֛ןken3651so, thusa prim. adverb
your offspringזַרְעֲכֶ֖םzar·'a·chem2233a sowing, seed, offspringfrom zara
and your nameוְשִׁמְכֶֽם׃ve·shim·chem.8034a nameof uncertain derivation
will endure.יַעֲמֹ֥דya·'a·mod5975to take one's stand, standa prim. root
KJV Lexicon
For as the new
chadash  (khaw-dawsh')
new -- fresh, new thing.
heavens
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and the new
chadash  (khaw-dawsh')
new -- fresh, new thing.
earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which I will make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
shall remain
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
me saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
so shall your seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
and your name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
remain
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
New American Standard (©1995)
"For just as the new heavens and the new earth Which I make will endure before Me," declares the LORD, "So your offspring and your name will endure.

King James Bible
For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain.

American King James Version
For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, said the LORD, so shall your seed and your name remain.

American Standard Version
For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith Jehovah, so shall your seed and your name remain.

Darby Bible Translation
For as the new heavens and the new earth which I will make shall remain before me, saith Jehovah, so shall your seed and your name remain.

English Revised Version
For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain.

Webster's Bible Translation
For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain.

World English Bible
"For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me," says Yahweh, "so your seed and your name shall remain.

Young's Literal Translation
For, as the new heavens and the new earth that I am making, Are standing before Me, An affirmation of Jehovah! So remain doth your seed and your name.

ישעה 66:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י כַאֲשֶׁ֣ר הַשָּׁמַ֣יִם הַ֠חֳדָשִׁים וְהָאָ֨רֶץ הַחֲדָשָׁ֜ה אֲשֶׁ֨ר אֲנִ֥י עֹשֶׂ֛ה עֹמְדִ֥ים לְפָנַ֖י נְאֻם־יְהוָ֑ה כֵּ֛ן יַעֲמֹ֥ד זַרְעֲכֶ֖ם וְשִׁמְכֶֽם׃

ישעה 66:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי כאשר השמים החדשים והארץ החדשה אשר אני עשה עמדים לפני נאם־יהוה כן יעמד זרעכם ושמכם׃

ישעה 66:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי כאשר השמים החדשים והארץ החדשה אשר אני עשה עמדים לפני נאם־יהוה כן יעמד זרעכם ושמכם׃

ישעה 66:22 Hebrew Bible
כי כאשר השמים החדשים והארץ החדשה אשר אני עשה עמדים לפני נאם יהוה כן יעמד זרעכם ושמכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia sicut caeli novi et terra nova quae ego facio stare coram me dicit Dominus sic stabit semen vestrum et nomen vestrum

Affirmation Declares Descendants Endure Heaven Heavens Making Offspring Says Seed Standing

Affirmation Declares Descendants Earth Endure Heaven Heavens Making New Offspring Seed Standing

Affirmation Declares Descendants Earth Endure Heaven Heavens Making New Offspring Seed Standing

Isaiah 66:22 Multilingual Bible

Ésaïe 66:22 French

Isaías 66:22 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 66:22 Chinese Bible