Isaiah 7:1
<< Isaiah 7:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now it cameוַיְהִ֡יvay·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about in the daysבִּימֵ֣יbi·mei3117daya prim. root
of Ahaz,אָ֠חָזa·chaz271"he has grasped," two Isr.from achaz
the sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of Jotham,יֹותָ֨םyo·v·tam3147"the LORD is perfect," three Isr.from Yhvh and tam
the sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of Uzziah,עֻזִּיָּ֜הוּuz·zi·ya·hu5818"my strength is Yah," the name of several Isr.from oz and Yah
kingמֶ֣לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of Judah,יְהוּדָ֗הye·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
that Rezinרְצִ֣יןre·tzin7526a king of Aram (Syria), also an Isr.of uncertain derivation
the kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Aramאֲ֠רָםa·ram758Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr.of uncertain derivation
and Pekahוּפֶ֨קַחu·fe·kach6492"opening," a king of Isr.from paqach
the sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of Remaliah,רְמַלְיָ֤הוּre·mal·ya·hu7425father of King Pekah of Isr.from an unused word and Yah
kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Israel,יִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
wentעָלָ֣הa·lah5927to go up, ascend, climba prim. root
up to Jerusalemיְר֣וּשָׁלִַ֔םye·ru·sha·lim,3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
to [wage] warלַמִּלְחָמָ֖הlam·mil·cha·mah4421a battle, warfrom lacham
againstעָלֶ֑יהָa·lei·ha;5921upon, above, overfrom alah
it, but couldיָכֹ֖לya·chol3201to be able, have powera prim. root
not conquerלְהִלָּחֵ֥םle·hil·la·chem3898ato fight, do battlea prim. root
it.     
KJV Lexicon
And it came to pass in the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of Ahaz
'Achaz  (aw-khawz')
possessor; Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite -- Ahaz.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Jotham
Yowtham  (yo-thawm')
Jehovah (is) perfect; Jotham, the name of three Israelites -- Jotham.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Uzziah
`Uzziyah  (ooz-zee-yaw')
strength of Jah; Uzzijah, the name of five Israelites -- Uzziah.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
that Rezin
Rtsiyn  (rets-een')
Retsin, the name of a Syrian and of an Israelite -- Rezin.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Syria
'Aram  (arawm')
the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
and Pekah
Peqach  (peh'-kakh)
watch; Pekach, an Israelite king -- Pekah.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Remaliah
Rmalyahuw  (rem-al-yaw'-hoo)
Jah has bedecked; Remaljah, an Israelite -- Remaliah.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
toward Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
to war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
against it but could
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
not prevail
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
against it
New American Standard (©1995)
Now it came about in the days of Ahaz, the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Aram and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up to Jerusalem to wage war against it, but could not conquer it.

King James Bible
And it came to pass in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up toward Jerusalem to war against it, but could not prevail against it.

American King James Version
And it came to pass in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up toward Jerusalem to war against it, but could not prevail against it.

American Standard Version
And it came to pass in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up to Jerusalem to war against it, but could not prevail against it.

Darby Bible Translation
And it came to pass in the days of Ahaz, the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, came up to Jerusalem to make war against it, but they were not able to fight against it.

English Revised Version
And it came to pass in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up to Jerusalem to war against it; but could not prevail against it.

Webster's Bible Translation
And it came to pass in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up towards Jerusalem to war against it, but could not prevail against it.

World English Bible
It happened in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up to Jerusalem to war against it, but could not prevail against it.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass in the days of Ahaz, son of Jotham, son of Uzziah, king of Judah, gone up hath Rezin king of Aram, and Pekah, son of Remaliah, king of Israel, to Jerusalem, to battle against it, and he is not able to fight against it.

ישעה 7:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֡י בִּימֵ֣י אָ֠חָז בֶּן־יֹותָ֨ם בֶּן־עֻזִּיָּ֜הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֗ה עָלָ֣ה רְצִ֣ין מֶֽלֶךְ־אֲ֠רָם וּפֶ֨קַח בֶּן־רְמַלְיָ֤הוּ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם לַמִּלְחָמָ֖ה עָלֶ֑יהָ וְלֹ֥א יָכֹ֖ל לְהִלָּחֵ֥ם עָלֶֽיהָ׃

ישעה 7:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי בימי אחז בן־יותם בן־עזיהו מלך יהודה עלה רצין מלך־ארם ופקח בן־רמליהו מלך־ישראל ירושלם למלחמה עליה ולא יכל להלחם עליה׃

ישעה 7:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי בימי אחז בן־יותם בן־עזיהו מלך יהודה עלה רצין מלך־ארם ופקח בן־רמליהו מלך־ישראל ירושלם למלחמה עליה ולא יכל להלחם עליה׃

ישעה 7:1 Hebrew Bible
ויהי בימי אחז בן יותם בן עזיהו מלך יהודה עלה רצין מלך ארם ופקח בן רמליהו מלך ישראל ירושלם למלחמה עליה ולא יכל להלחם עליה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et factum est in diebus Ahaz filii Ioatham filii Oziae regis Iuda ascendit Rasin rex Syriae et Phacee filius Romeliae rex Israhel in Hierusalem ad proeliandum contra eam et non potuerunt debellare eam

Able Ahaz Aram Battle Conquer Fight Jerusalem Jotham Judah Marched Overcome Overpower Pass Pekah Prevail Remaliah Remali'ah Rezin Syria Towards Uzziah Uzzi'ah Wage War

Ahaz Aram Israel It Jerusalem Jotham Judah Pekah Prevail Remaliah Rezin Syria Towards Uzziah War

Ahaz Aram Israel It Jerusalem Jotham Judah Pekah Prevail Remaliah Rezin Syria Towards Uzziah War

Isaiah 7:1 Multilingual Bible

Ésaïe 7:1 French

Isaías 7:1 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 7:1 Chinese Bible