| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Let us go | נַעֲלֶ֤ה | na·'a·leh | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up against Judah | בִֽיהוּדָה֙ | vi·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| and terrorize | וּנְקִיצֶ֔נָּה | u·ne·ki·tzen·nah, | 6973 | to feel a loathing, abhorrence, or sickening dread | a prim. root |
| it, and make for ourselves a breach | וְנַבְקִעֶ֖נָּה | ve·nav·ki·'en·nah | 1234 | to cleave, break open or through | a prim. root |
| in its walls and set | וְנַמְלִ֥יךְ | ve·nam·lich | 4427a | to be or become king or queen, to reign | denominative verb from melek |
| up the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Tabeel | טָֽבְאַֽל׃ | ta·ve·'al. | 2870a | "good for nothing," an Aramean (Syrian) | from tob and al |
| as king | מֶ֙לֶךְ֙ | me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| in the midst | בְּתֹוכָ֔הּ | be·to·v·chah, | 8432 | midst | of uncertain derivation |
| of it," | | | | | |
| KJV Lexicon Let us go up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) against Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. and vex quwts (koots) to be (causatively, make) disgusted or anxious -- abhor, be distressed, be grieved, loathe, vex, be weary. it and let us make a breach baqa` (baw-kah') to cleave; generally, to rend, break, rip or open therein for us and set malak (maw-lak') to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel a king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. in the midst tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). of it even the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Tabeal tab'el (taw-beh-ale') pleasing (to) God; Tabeel, the name of a Syrian and of a Persian -- Tabeal, Tabeel. | New American Standard (©1995) "Let us go up against Judah and terrorize it, and make for ourselves a breach in its walls and set up the son of Tabeel as king in the midst of it,"King James Bible Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal: American King James Version Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the middle of it, even the son of Tabeal: American Standard Version Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set up a king in the midst of it, even the son of Tabeel; Darby Bible Translation Let us go up against Judah, and harass it, and make a breach therein for us, and set up a king therein the son of Tabeal; English Revised Version Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set up a king in the midst of it, even the son of Tabeel: Webster's Bible Translation Let us go up against Judah, and harass it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal: World English Bible "Let's go up against Judah, and tear it apart, and let's divide it among ourselves, and set up a king in its midst, even the son of Tabeel." Young's Literal Translation We go up into Judah, and we vex it, And we rend it unto ourselves, And we cause a king to reign in its midst -- The son of Tabeal. Latin: Biblia Sacra Vulgata ascendamus ad Iudam et suscitemus eum et avellamus eum ad nos et ponamus regem in medio eius filium Tabeel
 Apart Breach Cause Conquer Divide Forcing Harass Judah Let's Midst Ourselves Reign Rend Tabeal Tabeel Ta'be-el Tear Terrify Terrorize Therein Troubling Vex Walls
 Apart Breach Cause Conquer Divide Forcing Harass Judah Let's Midst Ourselves Reign Rend Tabeel Tear Terrify Therein Troubling Vex Walls Way
 Apart Breach Cause Conquer Divide Forcing Harass Judah Let's Midst Ourselves Reign Rend Tabeel Tear Terrify Therein Troubling Vex Walls WayIsaiah 7:6 Multilingual Bible Ésaïe 7:6 French Isaías 7:6 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 7:6 Chinese Bible | |
|