Isaiah 8:7
<< Isaiah 8:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Now therefore,וְלָכֵ֡ןve·la·chen3651so, thusa prim. adverb
behold,הִנֵּ֣הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
the Lordאֲדֹנָי֩a·do·nai136Lordan emphatic form of adon
is about to bringמַעֲלֶ֨הma·'a·leh5927to go up, ascend, climba prim. root
on them the strongהָעֲצוּמִים֙ha·'a·tzu·mim6099mighty, numerousfrom atsom
and abundantוְהָ֣רַבִּ֔יםve·ha·rab·bim,7227amuch, many, greatfrom rabab
watersמֵ֣יmei4325waters, watera prim. root
of the Euphrates,הַנָּהָ֗רhan·na·har5104a stream, riverfrom nahar
[Even] the kingמֶ֥לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of Assyriaאַשּׁ֖וּרa·shur804bthe second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr.of uncertain derivation
and allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
his glory;כְּבֹודֹ֑וke·vo·v·dov;3519babundance, honor, gloryfrom kabad
And it will riseוְעָלָה֙ve·'a·lah5927to go up, ascend, climba prim. root
up overעֲלֵיהֶ֜םa·lei·hem5921upon, above, overfrom alah
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
its channelsאֲפִיקָ֔יוa·fi·kav,650a channelfrom aphaq
and goוְהָלַ֖ךְve·ha·lach1980to go, come, walka prim. root
overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
its banks.גְּדֹותָֽיו׃ge·do·v·tav.1415bank (of a river)from an unused word
KJV Lexicon
Now therefore behold the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
bringeth up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
upon them the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
of the river
nahar  (naw-hawr')
a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river.
strong
`atsuwm  (aw-tsoom')
powerful (specifically, a paw); by implication, numerous -- + feeble, great, mighty, must, strong.
and many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
even the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Assyria
'Ashshuwr  (ash-shoor')
Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
and all his glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
and he shall come up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
over all his channels
'aphiyq  (aw-feek')
containing, i.e. a tube; also a bed or valley of a stream; also a strong thing or a hero -- brook, channel, mighty, river, + scale, stream, strong piece.
and go over
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
all his banks
gadah  (gaw-daw')
a border of a river (as cut into by the stream) -- bank.
New American Standard (©1995)
"Now therefore, behold, the Lord is about to bring on them the strong and abundant waters of the Euphrates, Even the king of Assyria and all his glory; And it will rise up over all its channels and go over all its banks.

King James Bible
Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks:

American King James Version
Now therefore, behold, the Lord brings up on them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks:

American Standard Version
now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the River, strong and many, even the king of Assyria and all his glory: and it shall come up over all its channels, and go over all its banks;

Darby Bible Translation
therefore behold, the Lord will bring up upon them the waters of the river, strong and many, the king of Assyria and all his glory; and he shall mount up over all his channels, and go over all his banks:

English Revised Version
now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the River, strong and many, even the king of Assyria and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks:

Webster's Bible Translation
Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all its channels, and go over all its banks:

World English Bible
now therefore, behold, the Lord brings upon them the mighty flood waters of the River: the king of Assyria and all his glory. It will come up over all its channels, and go over all its banks.

Young's Literal Translation
Therefore, lo, the Lord is bringing up on them, The waters of the river, the mighty and the great, (The king of Asshur, and all his glory,) And it hath gone up over all its streams, And hath gone on over all its banks.

ישעה 8:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלָכֵ֡ן הִנֵּ֣ה אֲדֹנָי֩ מַעֲלֶ֨ה עֲלֵיהֶ֜ם אֶת־מֵ֣י הַנָּהָ֗ר הָעֲצוּמִים֙ וְהָ֣רַבִּ֔ים אֶת־מֶ֥לֶךְ אַשּׁ֖וּר וְאֶת־כָּל־כְּבֹודֹ֑ו וְעָלָה֙ עַל־כָּל־אֲפִיקָ֔יו וְהָלַ֖ךְ עַל־כָּל־גְּדֹותָֽיו׃

ישעה 8:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולכן הנה אדני מעלה עליהם את־מי הנהר העצומים והרבים את־מלך אשור ואת־כל־כבודו ועלה על־כל־אפיקיו והלך על־כל־גדותיו׃

ישעה 8:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולכן הנה אדני מעלה עליהם את־מי הנהר העצומים והרבים את־מלך אשור ואת־כל־כבודו ועלה על־כל־אפיקיו והלך על־כל־גדותיו׃

ישעה 8:7 Hebrew Bible
ולכן הנה אדני מעלה עליהם את מי הנהר העצומים והרבים את מלך אשור ואת כל כבודו ועלה על כל אפיקיו והלך על כל גדותיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propter hoc ecce Dominus adducet super eos aquas Fluminis fortes et multas regem Assyriorum et omnem gloriam eius et ascendet super omnes rivos eius et fluet super universas ripas eius

Abundant Asshur Assyria Banks Behold Bring Bringeth Bringing Brings Cause Channels Deep Edges Euphrates Flood Floodwaters Glory Mighty Mount Overflow Overflowing Pomp Rise River Run Sending Streams Strong Waters

Abundant Assyria Banks Channels Euphrates Flood Glory Mighty Rise River Strong Waters

Abundant Assyria Banks Channels Euphrates Flood Glory Mighty Rise River Strong Waters

Isaiah 8:7 Multilingual Bible

Ésaïe 8:7 French

Isaías 8:7 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 8:7 Chinese Bible