James 5:16
<< James 5:16 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Therefore,οὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
confessἐξομολογεῖσθεexomologeisthe1843to agree, confessfrom ek and homologeó
your sinsἁμαρτίαςamartias266a sin, failurefrom hamartanó
to oneἀλλήλοιςallēlois240of one anothera reciporical pronoun
another,ἀλλήλωνallēlōn240of one anothera reciporical pronoun
and pray  4336to prayfrom pros and euchomai
for one another  240of one anothera reciporical pronoun
soὅπωςopōs3704as, how, thatfrom hos, and pós
that you may be healed.ἰαθῆτεiathēte2390to heala prim. verb
The effectiveἐνεργουμένηenergoumenē1754to be at work, to work, to dofrom energés
prayerδέησιςdeēsis1162a need, entreatyfrom deomai
of a righteous manδικαίουdikaiou1342correct, righteous, by impl. innocentfrom diké
canἰσχύειischuei2480to be strong, have powerfrom ischus
accomplish  1754to be at work, to work, to dofrom energés
much.πολὺpolu4183much, manya prim. word
KJV Lexicon
εξομολογεισθε  verb - present middle imperative - second person
exomologeo  ex-om-ol-og-eh'-o:  to acknowledge or (by implication, of assent) agree fully -- confess, profess, promise.
αλληλοις  reciprocal pronoun - dative plural masculine
allelon  al-lay'-lone:  one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves)
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παραπτωματα  noun - accusative plural neuter
paraptoma  par-ap'-to-mah:  a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression -- fall, fault, offence, sin, trespass.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευχεσθε  verb - present middle or passive deponent imperative - second person
euchomai  yoo'-khom-ahee:  to wish; by implication, to pray to God -- pray, will, wish.
υπερ  preposition
huper  hoop-er':  over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
αλληλων  reciprocal pronoun - genitive plural masculine
allelon  al-lay'-lone:  one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves)
οπως  adverb
hopos  hop'-oce:  what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) -- because, how, (so) that, to, when.
ιαθητε  verb - aorist passive subjunctive - second person
iaomai  ee-ah'-om-ahee:  to cure -- heal, make whole.
πολυ  adjective - accusative singular neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ισχυει  verb - present active indicative - third person singular
ischuo  is-khoo'-o:  to have (or exercise) force -- be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.
δεησις  noun - nominative singular feminine
deesis  deh'-ay-sis:  a petition -- prayer, request, supplication.
δικαιου  adjective - genitive singular masculine
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
ενεργουμενη  verb - present middle passive - nominative singular feminine
energeo  en-erg-eh'-o:  to be active, efficient -- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in).
New American Standard (©1995)
Therefore, confess your sins to one another, and pray for one another so that you may be healed. The effective prayer of a righteous man can accomplish much.

King James Bible
Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.

American King James Version
Confess your faults one to another, and pray one for another, that you may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man avails much.

American Standard Version
Confess therefore your sins one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The supplication of a righteous man availeth much in its working.

Darby Bible Translation
Confess therefore your offences to one another, and pray for one another, that ye may be healed. The fervent supplication of the righteous man has much power.

English Revised Version
Confess therefore your sins one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The supplication of a righteous man availeth much in its working.

Webster's Bible Translation
Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of the righteous man availeth much.

World English Bible
Confess your offenses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The insistent prayer of a righteous person is powerfully effective.

Young's Literal Translation
Be confessing to one another the trespasses, and be praying for one another, that ye may be healed; very strong is a working supplication of a righteous man;

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐξομολογεῖσθε οὖν ἀλλήλοις τὰς ἁμαρτίας καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ ἀλλήλων ὅπως ἰαθῆτε. πολὺ ἰσχύει δέησις δικαίου ἐνεργουμένη,

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐξομολογεῖσθε ἀλλήλοις τὰ παραπτώματα, καὶ εὔχεσθε ὑπὲρ ἀλλήλων, ὅπως ἰαθῆτε· πολὺ ἰσχύει δέησις δικαίου ἐνεργουμένη.

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐξομολογέω οὖν ἀλλήλων ὁ ἁμαρτία καί εὔχομαι ὑπέρ ἀλλήλων ὅπως ἰάομαι πολύς ἰσχύω δέησις δίκαιος ἐνεργέω

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐξομολογεῖσθε ἀλλήλοις τὰ παραπτώματα, καὶ εὔχεσθε ὑπὲρ ἀλλήλων ὅπως ἰαθῆτε πολὺ ἰσχύει δέησις δικαίου ἐνεργουμένη

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εξομολογεισθε αλληλοις τα παραπτωματα και ευχεσθε υπερ αλληλων οπως ιαθητε πολυ ισχυει δεησις δικαιου ενεργουμενη

ΙΑΚΩΒΟΥ 5:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εξομολογεισθε αλληλοις τα παραπτωματα και ευχεσθε υπερ αλληλων οπως ιαθητε πολυ ισχυει δεησις δικαιου ενεργουμενη

James 5:16 Hebrew Bible
התודו עונותיכם איש לפני רעהו והתפללו איש בעד רעהו למען תרפאו כי גדול כח תפלת הצדיק הקרא אל אלהים בחזקה׃

James 5:16 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘܝܬܘܢ ܕܝܢ ܡܘܕܝܢ ܤܟܠܘܬܟܘܢ ܚܕ ܠܚܕ ܘܗܘܝܬܘܢ ܡܨܠܝܢ ܚܕ ܥܠ ܚܕ ܕܬܬܐܤܘܢ ܪܒ ܗܘ ܓܝܪ ܚܝܠܗ ܕܨܠܘܬܐ ܐܝܕܐ ܕܙܕܝܩܐ ܡܨܠܐ ܠܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
confitemini ergo alterutrum peccata vestra et orate pro invicem ut salvemini multum enim valet deprecatio iusti adsidua

Accomplish Availeth Confess Confessing Cured Effective Effects Effectual Exerts Faults Fervent Full Healed Heartfelt Influence Insistent Mighty Offences Offenses Power Powerful Powerfully Prayer Prayers Praying Righteous Sins Statement Strong Supplication Trespasses Working

Accomplish Availeth Confess Cured Effective Effects Effectual Faults Fervent Full Good Great Healed Heartfelt Influence Insistent Mighty Offences Offenses Power Powerfully Prayer Prayers Righteous Sins Statement Supplication Working

Accomplish Availeth Confess Cured Effective Effects Effectual Faults Fervent Full Good Great Healed Heartfelt Influence Insistent Mighty Offences Offenses Power Powerfully Prayer Prayers Righteous Sins Statement Supplication Working

James 5:16 Multilingual Bible

Jacques 5:16 French

Santiago 5:16 Biblia Paralela

雅 各 書 5:16 Chinese Bible