 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The LORD | וַיהוָ֤ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| of hosts, | צְבָאֹות֙ | tze·va·'o·vt | 6635 | army, war, warfare | from tsaba |
| who planted | הַנֹּוטֵ֣עַ | han·no·v·te·a' | 5193 | to plant | a prim. root |
| you, has pronounced | דִּבֶּ֥ר | dib·ber | 1696 | to speak | a prim. root |
| evil | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| against | עָלַ֖יִךְ | a·la·yich | 5921 | upon, above, over | from alah |
| you because | בִּ֠גְלַל | big·lal | 1558 | an account | from an unused word |
| of the evil | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| of the house | בֵּֽית־ | beit- | 1004 | a house | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֜ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| and of the house | וּבֵ֣ית | u·veit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Judah, | יְהוּדָ֗ה | ye·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| which | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| they have done | עָשׂ֥וּ | a·su | 6213a | do, make | a prim. root |
| to provoke | לְהַכְעִסֵ֖נִי | le·hach·'i·se·ni | 3707 | to be vexed or angry | a prim. root |
| Me by offering up sacrifices | לְקַטֵּ֥ר | le·kat·ter | 6999 | to make sacrifices smoke | denominative verb from qetoreth |
| to Baal. | לַבָּֽעַל׃ | lab·ba·'al. | 1168a | a heathen god | from baal |
| KJV Lexicon For the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) that planted nata` (naw-tah') to strike in, i.e. fix; specifically, to plant -- fastened, plant(-er). thee hath pronounced dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). against thee for galal (gaw-lawl') a circumstance (as rolled around); only used adverbially, on account of -- because of, for (sake). the evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. which they have done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application against themselves to provoke me to anger ka`ac (kaw-as') to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant -- be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth. in offering incense qatar (kaw-tar') to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice). unto Baal Ba`al (bah'-al) Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim. | New American Standard (©1995) The LORD of hosts, who planted you, has pronounced evil against you because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to provoke Me by offering up sacrifices to Baal.King James Bible For the LORD of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense unto Baal. American King James Version For the LORD of hosts, that planted you, has pronounced evil against you, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense to Baal. American Standard Version For Jehovah of hosts, who planted thee, hath pronounced evil against thee, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have wrought for themselves in provoking me to anger by offering incense unto Baal. Darby Bible Translation For Jehovah of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done for themselves, to provoke me to anger in burning incense unto Baal. English Revised Version For the LORD of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have wrought for themselves in provoking me to anger by offering incense unto Baal. Webster's Bible Translation For the LORD of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense to Baal. World English Bible For Yahweh of Armies, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have worked for themselves in provoking me to anger by offering incense to Baal. Young's Literal Translation And Jehovah of Hosts, who is planting thee, Hath spoken evil concerning thee, For the evil of the house of Israel, and of the house of Judah, That they have done to themselves, To provoke Me to anger, to make perfume to Baal. Latin: Biblia Sacra Vulgata et Dominus exercituum qui plantavit te locutus est super te malum pro malis domus Israhel et domus Iuda quae fecerunt sibi ad inritandum me libantes Baali
 Anger Armies Baal Ba'al Burning Decision Decreed Disaster Evil Hosts Incense Judah Moving Offering Perfume Perfumes Planted Planting Pronounced Provoke Provoked Provoking Sacrifices Spoken Themselves Worked Wrath Wrought
 Almighty Anger Armies Baal Ba'al Burning Decreed Evil Hosts House Incense Israel Judah Offering Planted Pronounced Provoke Provoking Sacrifices Themselves Worked Wrought
 Almighty Anger Armies Baal Ba'al Burning Decreed Evil Hosts House Incense Israel Judah Offering Planted Pronounced Provoke Provoking Sacrifices Themselves Worked WroughtJeremiah 11:17 Multilingual Bible Jérémie 11:17 French Jeremías 11:17 Biblia Paralela 耶 利 米 書 11:17 Chinese Bible | |
|