Jeremiah 12:10
<< Jeremiah 12:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Manyרַבִּים֙rab·bim7227amuch, many, greatfrom rabab
shepherdsרֹעִ֤יםro·'im7462ato pasture, tend, grazea prim. root
have ruinedשִֽׁחֲת֣וּshi·cha·tu7843perhaps to go to ruina prim. root
My vineyard,כַרְמִ֔יchar·mi,3754a vineyardof uncertain derivation
They have trampled downבֹּסְס֖וּbo·se·su947to tread down, tramplea prim. root
My field;חֶלְקָתִ֑יchel·ka·ti;2513aa portion (of ground)from chalaq
They have madeנָֽתְנ֛וּna·te·nu5414to give, put, seta prim. root
My pleasantחֶמְדָּתִ֖יchem·da·ti2532desire, delightfem. of chemed
fieldחֶלְקַ֥תchel·kat2513aa portion (of ground)from chalaq
A desolateשְׁמָמָֽה׃she·ma·mah.8077devastation, wastefrom shamem
wilderness.לְמִדְבַּ֥רle·mid·bar4057bwildernessfrom dabar
KJV Lexicon
Many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
pastors
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
have destroyed
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
my vineyard
kerem  (keh'-rem)
a garden or vineyard -- vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage.
they have trodden
buwc  (boos)
to trample -- loath, tread (down, under (foot), be polluted.
my portion
chelqah  (khel-kaw')
smoothness; figuratively, flattery; also an allotment -- field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).
under foot
buwc  (boos)
to trample -- loath, tread (down, under (foot), be polluted.
they have made
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
my pleasant
chemdah  (khem-daw')
delight -- desire, goodly, pleasant, precious.
portion
chelqah  (khel-kaw')
smoothness; figuratively, flattery; also an allotment -- field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).
a desolate
shmamah  (shem-aw-maw')
devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste.
wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
New American Standard (©1995)
"Many shepherds have ruined My vineyard, They have trampled down My field; They have made My pleasant field A desolate wilderness.

King James Bible
Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.

American King James Version
Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.

American Standard Version
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.

Darby Bible Translation
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness:

English Revised Version
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.

Webster's Bible Translation
Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.

World English Bible
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.

Young's Literal Translation
Many shepherds did destroy My vineyard, They have trodden down My portion, They have made My desirable portion Become a wilderness -- a desolation.

ירמיה 12:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רֹעִ֤ים רַבִּים֙ שִֽׁחֲת֣וּ כַרְמִ֔י בֹּסְס֖וּ אֶת־חֶלְקָתִ֑י נָֽתְנ֛וּ אֶת־חֶלְקַ֥ת חֶמְדָּתִ֖י לְמִדְבַּ֥ר שְׁמָמָֽה׃

ירמיה 12:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רעים רבים שחתו כרמי בססו את־חלקתי נתנו את־חלקת חמדתי למדבר שממה׃

ירמיה 12:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
רעים רבים שחתו כרמי בססו את־חלקתי נתנו את־חלקת חמדתי למדבר שממה׃

ירמיה 12:10 Hebrew Bible
רעים רבים שחתו כרמי בססו את חלקתי נתנו את חלקת חמדתי למדבר שממה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
pastores multi demoliti sunt vineam meam conculcaverunt partem meam dederunt portionem meam desiderabilem in desertum solitudinis

Crushing Desirable Desolate Desolation Destroy Destroyed Destruction Fair Field Foot Heritage Keepers Pastors Pleasant Portion Ruin Ruined Sheep Shepherds Trample Trampled Trodden Turn Unplanted Vine-garden Vineyard Waste Wasteland Wilderness

Crushing Desirable Desolate Desolation Destroy Destroyed Destruction Fair Feet Field Foot Heritage Keepers Pastors Pleasant Portion Ruin Ruined Sheep Shepherds Trample Trampled Trodden Turn Vine-Garden Vineyard Wasteland Wilderness

Crushing Desirable Desolate Desolation Destroy Destroyed Destruction Fair Feet Field Foot Heritage Keepers Pastors Pleasant Portion Ruin Ruined Sheep Shepherds Trample Trampled Trodden Turn Vine-Garden Vineyard Wasteland Wilderness

Jeremiah 12:10 Multilingual Bible

Jérémie 12:10 French

Jeremías 12:10 Biblia Paralela

耶 利 米 書 12:10 Chinese Bible