 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | How | מָתַי֙ | ma·tai | 4970 | when? | a prim. interrogative adverb |
| long | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| is the land | הָאָ֔רֶץ | ha·'a·retz, | 776 | earth, land | a prim. root |
| to mourn | תֶּאֱבַ֣ל | te·'e·val | 56 | to mourn | a prim. root |
| And the vegetation | וְעֵ֥שֶׂב | ve·'e·sev | 6212a | herb, herbage | from an unused word |
| of the countryside | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| to wither? | יִיבָ֑שׁ | yi·vash; | 3001 | to be dry, dried up, or withered | a prim. root |
| For the wickedness | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| of those who dwell | יֹֽשְׁבֵי־ | yo·she·vei- | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| in it, Animals | בְהֵמֹות֙ | ve·he·mo·vt | 929 | a beast, animal, cattle | from an unused word |
| and birds | וָעֹ֔וף | va·'o·vf, | 5775 | flying creatures | from uph |
| have been snatched away, | סָפְתָ֤ה | sa·fe·tah | 5595 | to sweep or snatch away, catch up | a prim. root |
| Because | כִּ֣י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| [men] have said, | אָמְר֔וּ | a·me·ru, | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "He will not see | יִרְאֶ֖ה | yir·'eh | 7200 | to see | a prim. root |
| our latter ending." | אַחֲרִיתֵֽנוּ׃ | a·cha·ri·te·nu. | 319 | the after-part, end | from achar |
| KJV Lexicon How long shall the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. mourn 'abal (aw-bal') to bewail -- lament, mourn. and the herbs `eseb (eh'seb) grass (or any tender shoot) -- grass, herb. of every field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. wither yabesh (yaw-bashe') to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) for the wickedness ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). of them that dwell yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry therein the beasts bhemah (be-hay-maw') a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle. are consumed caphah (saw-faw') to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish) and the birds `owph (ofe) a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively -- bird, that flieth, flying, fowl. because they said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) He shall not see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. our last end 'achariyth (akh-ar-eeth') the last or end, hence, the future; also posterity -- (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward. | New American Standard (©1995) How long is the land to mourn And the vegetation of the countryside to wither? For the wickedness of those who dwell in it, Animals and birds have been snatched away, Because men have said, "He will not see our latter ending."King James Bible How long shall the land mourn, and the herbs of every field wither, for the wickedness of them that dwell therein? the beasts are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our last end. American King James Version How long shall the land mourn, and the herbs of every field wither, for the wickedness of them that dwell therein? the beasts are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our last end. American Standard Version How long shall the land mourn, and the herbs of the whole country wither? for the wickedness of them that dwell therein, the beasts are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our latter end. Darby Bible Translation How long shall the land mourn, and the herbs of all the fields wither? Because of the wickedness of them that dwell therein, the beasts and the birds perish; for they say, He will not see our end. English Revised Version How long shall the land mourn, and the herbs of the whole country wither? for the wickedness of them that dwell therein, the beasts are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our latter end. Webster's Bible Translation How long shall the land mourn, and the herbs of every field wither, for the wickedness of them that dwell therein? the beasts are consumed, and the birds; because they said, He will not see our last end. World English Bible How long shall the land mourn, and the herbs of the whole country wither? for the wickedness of those who dwell therein, the animals are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our latter end. Young's Literal Translation Till when doth the earth mourn, And the herb of the whole field wither? For the wickedness of those dwelling in it, Consumed have been beast and fowl, Because they said, 'He doth not see our latter end.' Latin: Biblia Sacra Vulgata usquequo lugebit terra et herba omnis regionis siccabitur propter malitiam habitantium in ea consumptum est animal et volucre quoniam dixerunt non videbit novissima nostra
 Animals Beast Beasts Birds Consumed Countryside Destruction Dry Dwell Dwelling Ending Field Fields Fowl Grass Grief Happens Herb Herbs Latter Moreover Mourn Overtaken Parched Perish Perished Plants Saying Sins Snatched Swept Therein Till Vegetation Wicked Wickedness Wither Withered
 Animals Beasts Birds Consumed Country Countryside Dwell End Ending Field Grass Happens Herbs Latter Moreover Mourn Parched Perished Snatched Swept Therein Vegetation Whole Wickedness Wither Withered
 Animals Beasts Birds Consumed Country Countryside Dwell End Ending Field Grass Happens Herbs Latter Moreover Mourn Parched Perished Snatched Swept Therein Vegetation Whole Wickedness Wither WitheredJeremiah 12:4 Multilingual Bible Jérémie 12:4 French Jeremías 12:4 Biblia Paralela 耶 利 米 書 12:4 Chinese Bible | |
|