 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then the LORD | יְהוָ֜ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| said | וַיֹּ֨אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to me, "The prophets | הַנְּבִאִים֙ | han·ne·vi·'im | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| are prophesying | נִבְּאִ֣ים | nib·be·'im | 5012 | to prophesy | denominative verb from nabi |
| falsehood | קֶר | ker | 8267 | deception, disappointment, falsehood | from an unused word |
| in My name. | בִּשְׁמִ֔י | bish·mi, | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| I have neither | לֹ֤א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| sent | שְׁלַחְתִּים֙ | she·lach·tim | 7971 | to send | a prim. root |
| them nor | וְלֹ֣א | ve·lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| commanded | צִוִּיתִ֔ים | tziv·vi·tim, | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| them nor | וְלֹ֥א | ve·lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| spoken | דִבַּ֖רְתִּי | dib·bar·ti | 1696 | to speak | a prim. root |
| to them; they are prophesying | מִֽתְנַבְּאִ֥ים | mit·nab·be·'im | 5012 | to prophesy | denominative verb from nabi |
| to you a false | שֶׁ֜קֶר | she·ker | 8267 | deception, disappointment, falsehood | from an unused word |
| vision, | חֲזֹ֨ון | cha·zo·vn | 2377 | vision | from chazah |
| divination, | וְקֶ֤סֶם | ve·ke·sem | 7081 | divination | from an unused word |
| futility | (וֶֽאֱלִיל֙ | ve·'e·lil | 457 | insufficiency, worthlessness | of uncertain derivation |
| and the deception | (וְתַרְמִ֣ית | ve·tar·mit | 8649b | deceitfulness | from ramah |
| of their own minds. | לִבָּ֔ם | lib·bam, | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| KJV Lexicon Then the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto me The prophets nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. prophesy naba' (naw-baw') to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet. lies sheqer (sheh'-ker) an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully. in my name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. I sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) them not neither have I commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. them neither spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto them they prophesy naba' (naw-baw') to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet. unto you a false. sheqer (sheh'-ker) an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully. vision chazown (khaw-zone') a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle -- vision. and divination qecem (keh'-sem) a lot: also divination (including its fee), oracle -- (reward of) divination, divine sentence, witchcraft. and a thing of nought 'eliyl (el-eel') good for nothing, by anal. vain or vanity; specifically an idol -- idol, no value, thing of nought. 'eluwl (el-ool') good for nothing -- thing of nought. and the deceit tormah (tor-maw') fraud -- deceit(-ful), privily. of their heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect | New American Standard (©1995) Then the LORD said to me, "The prophets are prophesying falsehood in My name. I have neither sent them nor commanded them nor spoken to them; they are prophesying to you a false vision, divination, futility and the deception of their own minds.King James Bible Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart. American King James Version Then the LORD said to me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spoke to them: they prophesy to you a false vision and divination, and a thing of nothing, and the deceit of their heart. American Standard Version Then Jehovah said unto me, The prophets prophesy lies in my name; I sent them not, neither have I commanded them, neither spake I unto them: they prophesy unto you a lying vision, and divination, and a thing of nought, and the deceit of their own heart. Darby Bible Translation And Jehovah said unto me, The prophets prophesy falsehood in my name; I have not sent them, neither have I commanded them, nor spoken unto them: they prophesy unto you a false vision, and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart. English Revised Version Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake I unto them: they prophesy unto you a lying vision, and divination, and a thing of nought, and the deceit of their own heart. Webster's Bible Translation Then the LORD said to me, The prophets prophesy lies in my name: I have not sent them, neither have I commanded them, neither spoken to them: they prophesy to you a false vision and divination, and a thing of naught, and the deceit of their heart. World English Bible Then Yahweh said to me, The prophets prophesy lies in my name; I didn't send them, neither have I commanded them, neither spoke I to them: they prophesy to you a lying vision, and divination, and a thing of nothing, and the deceit of their own heart. Young's Literal Translation And Jehovah saith unto me: Falsehood the prophets are prophesying in My name, I did not send them, nor command them, Nor have I spoken unto them: A false vision, and divination, and vanity, And the deceit of their own heart, they are prophesying to you. ירמיה 14:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י קֶר הַנְּבִאִים֙ נִבְּאִ֣ים בִּשְׁמִ֔י לֹ֤א שְׁלַחְתִּים֙ וְלֹ֣א צִוִּיתִ֔ים וְלֹ֥א דִבַּ֖רְתִּי אֲלֵיהֶ֑ם חֲזֹ֨ון שֶׁ֜קֶר וְקֶ֤סֶם [וֶאֱלוּל כ] (וֶֽאֱלִיל֙ ק) [וְתַרְמוּת כ] (וְתַרְמִ֣ית ק) לִבָּ֔ם הֵ֖מָּה מִֽתְנַבְּאִ֥ים לָכֶֽם׃ סירמיה 14:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ויאמר יהוה אלי קר הנבאים נבאים בשמי לא שלחתים ולא צויתים ולא דברתי אליהם חזון שקר וקסם [ואלול כ] (ואליל ק) [ותרמות כ] (ותרמית ק) לבם המה מתנבאים לכם׃ ס ירמיה 14:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) ויאמר יהוה אלי קר הנבאים נבאים בשמי לא שלחתים ולא צויתים ולא דברתי אליהם חזון שקר וקסם [ואלול כ] (ואליל ק) [ותרמות כ] (ותרמית ק) לבם המה מתנבאים לכם׃ ס ירמיה 14:14 Hebrew Bible ויאמר יהוה אלי שקר הנבאים נבאים בשמי לא שלחתים ולא צויתים ולא דברתי אליהם חזון שקר וקסם ואלול ותרמות לבם המה מתנבאים לכם׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata et dixit Dominus ad me falso prophetae vaticinantur in nomine meo non misi eos et non praecepi eis neque locutus sum ad eos visionem mendacem et divinationem et fraudulentiam et seductionem cordis sui prophetant vobis
 Appointed Command Commanded Deceit Deception Delusions Didn't Divination Divinations Falsehood Futility Heart Hearts Idolatries Lies Lying Minds Naught Nothing Nought Orders Prophesy Prophesying Prophets Spake Speak Spoke Spoken Substance Vanity Vision Visions Wonder-working Worthless
 Commanded Deceit Divination Falsehood Futility Heart Lies Naught Nought Prophesy Prophesying Prophets Vision
 Commanded Deceit Divination Falsehood Futility Heart Lies Naught Nought Prophesy Prophesying Prophets VisionJeremiah 14:14 Multilingual Bible Jérémie 14:14 French Jeremías 14:14 Biblia Paralela 耶 利 米 書 14:14 Chinese Bible | |
|