Jeremiah 14:15
<< Jeremiah 14:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Thereforeלָכֵ֞ןla·chen3651so, thusa prim. adverb
thusכֹּֽה־koh-3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
concerningעַֽל־al-5921upon, above, overfrom alah
the prophetsהַנְּבִאִ֞יםhan·ne·vi·'im5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
who are prophesyingהַנִּבְּאִ֣יםhan·nib·be·'im5012to prophesydenominative verb from nabi
in My name,בִּשְׁמִי֮bish·mi8034a nameof uncertain derivation
although it was not I who sentשְׁלַחְתִּים֒she·lach·tim7971to senda prim. root
them -- yet they keep saying,אֹֽמְרִ֔יםo·me·rim,559to utter, saya prim. root
'There will be noלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
swordחֶ֣רֶבche·rev2719a swordfrom charab
or famineוְרָעָ֔בve·ra·'av,7458famine, hungerfrom raeb
in this  384"with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
land--בָּאָ֣רֶץba·'a·retz776earth, landa prim. root
by swordבַּחֶ֤רֶבba·che·rev2719a swordfrom charab
and famineוּבָֽרָעָב֙u·va·ra·'av7458famine, hungerfrom raeb
thoseוְהֵ֙מָּה֙ve·hem·mah1992atheya prim. pronoun
prophetsהַנְּבִאִ֖יםhan·ne·vi·'im5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
shall meet their end!יִתַּ֔מּוּyit·tam·mu,8552to be complete or finisheda prim. root
KJV Lexicon
Therefore thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
concerning the prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
that prophesy
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
in my name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
and I sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
them not yet they say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
shall not be in this land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
By sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
shall those prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
be consumed
tamam  (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
New American Standard (©1995)
"Therefore thus says the LORD concerning the prophets who are prophesying in My name, although it was not I who sent them-- yet they keep saying, 'There will be no sword or famine in this land '-- by sword and famine those prophets shall meet their end!

King James Bible
Therefore thus saith the LORD concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land; By sword and famine shall those prophets be consumed.

American King James Version
Therefore thus said the LORD concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land; By sword and famine shall those prophets be consumed.

American Standard Version
Therefore thus saith Jehovah concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land: By sword and famine shall those prophets be consumed.

Darby Bible Translation
Therefore thus saith Jehovah concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, and who say, Sword and famine shall not be in this land: By sword and by famine shall those prophets be consumed;

English Revised Version
Therefore thus saith the LORD concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land: By sword and famine shall those prophets be consumed.

Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the LORD concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land; By sword and famine shall those prophets be consumed.

World English Bible
Therefore thus says Yahweh concerning the prophets who prophesy in my name, and I didn't send them, yet they say, Sword and famine shall not be in this land: By sword and famine shall those prophets be consumed.

Young's Literal Translation
Therefore, thus said Jehovah concerning the prophets who are prophesying in My name, and I have not sent them, and they are saying, Sword and famine is not in this land: By sword and by famine are these prophets consumed.

ירמיה 14:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֞ן כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עַֽל־הַנְּבִאִ֞ים הַנִּבְּאִ֣ים בִּשְׁמִי֮ וַאֲנִ֣י לֹֽא־שְׁלַחְתִּים֒ וְהֵ֙מָּה֙ אֹֽמְרִ֔ים חֶ֣רֶב וְרָעָ֔ב לֹ֥א יִהְיֶ֖ה בָּאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את בַּחֶ֤רֶב וּבָֽרָעָב֙ יִתַּ֔מּוּ הַנְּבִאִ֖ים הָהֵֽמָּה׃

ירמיה 14:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לכן כה־אמר יהוה על־הנבאים הנבאים בשמי ואני לא־שלחתים והמה אמרים חרב ורעב לא יהיה בארץ הזאת בחרב וברעב יתמו הנבאים ההמה׃

ירמיה 14:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לכן כה־אמר יהוה על־הנבאים הנבאים בשמי ואני לא־שלחתים והמה אמרים חרב ורעב לא יהיה בארץ הזאת בחרב וברעב יתמו הנבאים ההמה׃

ירמיה 14:15 Hebrew Bible
לכן כה אמר יהוה על הנבאים הנבאים בשמי ואני לא שלחתים והמה אמרים חרב ורעב לא יהיה בארץ הזאת בחרב וברעב יתמו הנבאים ההמה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ideo haec dicit Dominus de prophetis qui prophetant in nomine meo quos ego non misi dicentes gladius et famis non erit in terra hac in gladio et fame consumentur prophetae illi

Although Consumed Didn't Famine Land'-by Meet Perish Prophesy Prophesying Prophets Saying Says Sword Them-yet Though Thus Touch Yet

Although Consumed End Famine Food Meet Need Perish Prophesy Prophesying Prophets Sword Touch Use

Although Consumed End Famine Food Meet Need Perish Prophesy Prophesying Prophets Sword Touch Use

Jeremiah 14:15 Multilingual Bible

Jérémie 14:15 French

Jeremías 14:15 Biblia Paralela

耶 利 米 書 14:15 Chinese Bible