 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | If | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| I go | יָצָ֣אתִי | ya·tza·ti | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out to the country, | הַשָּׂדֶ֗ה | has·sa·deh | 7704 | field, land | from the same as saday |
| Behold, | וְהִנֵּה֙ | ve·hin·neh | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| those slain | חַלְלֵי־ | chal·lei- | 2491a | pierced | from chalal |
| with the sword! | חֶ֔רֶב | che·rev, | 2719 | a sword | from charab |
| Or if | וְאִם֙ | ve·'im | 518 | if | a prim. conjunction |
| I enter | בָּ֣אתִי | ba·ti | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| the city, | הָעִ֔יר | ha·'ir, | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| Behold, | וְהִנֵּ֖ה | ve·hin·neh | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| diseases | תַּחֲלוּאֵ֣י | ta·cha·lu·'ei | 8463 | disease | from chala |
| of famine! | רָעָ֑ב | ra·'av; | 7458 | famine, hunger | from raeb |
| For both | גַם־ | gam- | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| prophet | נָבִ֧יא | na·vi | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| and priest | כֹּהֵ֛ן | ko·hen | 3548 | priest | from an unused word |
| Have gone roving about | סָחֲר֥וּ | sa·cha·ru | 5503 | to go around or about, travel about | a prim. root |
| in the land | אֶ֖רֶץ | e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| that they do not know.'" | יָדָֽעוּ׃ | ya·da·'u. | 3045 | to know | a prim. root |
| KJV Lexicon If I go forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. into the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. then behold the slain chalal (khaw-lawl') pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded. with the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. and if I enter bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) into the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. then behold them that are sick tachaluw' (takh-al-oo') a malady -- disease, grievous, (that are) sick(-ness). with famine ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. yea both the prophet nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. and the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. go about cachar (saw-khar') to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate -- go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick. into a land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. that they know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially not | New American Standard (©1995) 'If I go out to the country, Behold, those slain with the sword! Or if I enter the city, Behold, diseases of famine! For both prophet and priest Have gone roving about in the land that they do not know.'"King James Bible If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yea, both the prophet and the priest go about into a land that they know not. American King James Version If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yes, both the prophet and the priest go about into a land that they know not. American Standard Version If I go forth into the field, then, behold, the slain with the sword! and if I enter into the city, then, behold, they that are sick with famine! for both the prophet and the priest go about in the land, and have no knowledge. Darby Bible Translation If I go forth into the field, behold the slain with the sword! and if I enter into the city, behold them that pine away with famine! For both prophet and priest shall go about into a land that they know not. English Revised Version If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! for both the prophet and the priest go about in the land and have no knowledge. Webster's Bible Translation If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yes, both the prophet and the priest go about into a land that they know not. World English Bible If I go forth into the field, then, behold, the slain with the sword! and if I enter into the city, then, behold, those who are sick with famine! for both the prophet and the priest go about in the land, and have no knowledge. Young's Literal Translation If I have gone forth to the field, Then, lo, the pierced of the sword! And if I have entered the city, Then, lo, the diseased of famine! For both prophet and priest have gone up and down Unto a land that they knew not. Latin: Biblia Sacra Vulgata si egressus fuero ad agros ecce occisi gladio et si introiero in civitatem ecce adtenuati fame propheta quoque et sacerdos abierunt in terram quam ignorabant
 Behold Death Diseased Diseases Enter Entered Famine Field Forth Open Pierced Pine Ply Priest Prophet Ravages Roving Sick Slain Sword Town Trade Yea Yes
 City Country Death Diseased Diseases Enter Entered Famine Field Food Forth Need Open Pierced Pine Ply Priest Prophet Roving Sick Slain Sword Trade
 City Country Death Diseased Diseases Enter Entered Famine Field Food Forth Need Open Pierced Pine Ply Priest Prophet Roving Sick Slain Sword TradeJeremiah 14:18 Multilingual Bible Jérémie 14:18 French Jeremías 14:18 Biblia Paralela 耶 利 米 書 14:18 Chinese Bible | |
|