Jeremiah 14:6
<< Jeremiah 14:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The wild donkeysוּפְרָאִים֙u·fe·ra·'im6501a wild donkeyfrom an unused word
standעָמְד֣וּa·me·du5975to take one's stand, standa prim. root
on the bare heights;שְׁפָיִ֔םshe·fa·yim,8205bareness, a smooth or bare heightfrom shaphah
They pantשָׁאֲפ֥וּsha·'a·fu7602ato gasp, pant, pant after, long fora prim. root
for airר֖וּחַru·ach7307breath, wind, spiritfrom an unused word
like jackals,  8565a jackalfrom an unused word
Their eyesעֵינֵיהֶ֖םei·nei·hem5869an eyeof uncertain derivation
failכָּל֥וּka·lu3615to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
For there is noאֵ֥יןein369nothing, noughta prim. root
vegetation.עֵֽשֶׂב׃e·sev.6212aherb, herbagefrom an unused word
KJV Lexicon
And the wild asses
pere'  (peh'-reh)
the onager -- wild (ass).
did stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
in the high places
shphiy  (shef-ee')
bareness; concretely, a bare hill or plain -- high place, stick out.
they snuffed up
sha'aph  (shaw-af')
to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten -- desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.
the wind
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
like dragons
tanniyn  (tan-neen')
a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal -- dragon, sea-monster, serpent, whale.
their eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
did fail
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
because there was no grass
`eseb  (eh'seb)
grass (or any tender shoot) -- grass, herb.
New American Standard (©1995)
"The wild donkeys stand on the bare heights; They pant for air like jackals, Their eyes fail For there is no vegetation.

King James Bible
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.

American King James Version
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.

American Standard Version
And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

Darby Bible Translation
And the wild asses stand on the heights, they snuff up the wind like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

English Revised Version
And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

Webster's Bible Translation
And the wild asses stood in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes failed, because there was no grass.

World English Bible
The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

Young's Literal Translation
And wild asses have stood on high places, They have swallowed up wind like dragons, Consumed have been their eyes, for there is no herb.

ירמיה 14:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּפְרָאִים֙ עָמְד֣וּ עַל־שְׁפָיִ֔ם שָׁאֲפ֥וּ ר֖וּחַ כַּתַּנִּ֑ים כָּל֥וּ עֵינֵיהֶ֖ם כִּי־אֵ֥ין עֵֽשֶׂב׃

ירמיה 14:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ופראים עמדו על־שפים שאפו רוח כתנים כלו עיניהם כי־אין עשב׃

ירמיה 14:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ופראים עמדו על־שפים שאפו רוח כתנים כלו עיניהם כי־אין עשב׃

ירמיה 14:6 Hebrew Bible
ופראים עמדו על שפים שאפו רוח כתנים כלו עיניהם כי אין עשב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et onagri steterunt in rupibus traxerunt ventum quasi dracones defecerunt oculi eorum quia non erat herba

Air Asses Bare Barren Consumed Donkeys Dragons Eyesight Fail Failed Fails Field Gasp Grass Heights Herb Herbage Hills Hilltops Hollow Jackals Lack Mouths Open Opening Pant Pasture Places Snuff Snuffed Stand Stood Swallowed Vegetation Wide Wild Wind

Air Asses Bare Barren Donkeys Dragons Eyes Eyesight Fail Failed Fails Field Gasp Grass Heights Herbage High Hills Hilltops Hollow Jackals Lack Mouths Open Opening Pant Places Snuff Snuffed Stand Stood Vegetation Wide Wild Wind

Air Asses Bare Barren Donkeys Dragons Eyes Eyesight Fail Failed Fails Field Gasp Grass Heights Herbage High Hills Hilltops Hollow Jackals Lack Mouths Open Opening Pant Places Snuff Snuffed Stand Stood Vegetation Wide Wild Wind

Jeremiah 14:6 Multilingual Bible

Jérémie 14:6 French

Jeremías 14:6 Biblia Paralela

耶 利 米 書 14:6 Chinese Bible