| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | I did not sit | יָשַׁ֥בְתִּי | ya·shav·ti | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| in the circle | בְסֹוד־ | ve·so·vd- | 5475 | council, counsel | from an unused word |
| of merrymakers, | מְשַׂחֲקִ֖ים | me·sa·cha·kim | 7832 | to laugh | a prim. root |
| Nor | לֹֽא־ | lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| did I exult. | וָֽאֶעְלֹ֑ז | va·'e'·loz; | 5937 | to exult | a prim. root |
| Because | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| of Your hand | יָֽדְךָ֙ | ya·de·cha | 3027 | hand | a prim. root |
| [upon me] I sat | יָשַׁ֔בְתִּי | ya·shav·ti, | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| alone, | בָּדָ֣ד | ba·dad | 910 | isolation, separation | from badad |
| For You filled | מִלֵּאתָֽנִי׃ | mil·le·ta·ni. | 4390 | to be full, to fill | a prim. root |
| me with indignation. | זַ֖עַם | za·'am | 2195 | indignation | from zaam |
| KJV Lexicon I sat yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry not in the assembly cowd (sode) a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret -- assembly, consel, inward, secret (counsel). of the mockers sachaq (saw-khak') to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play -- deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport. nor rejoiced `alaz (aw-laz') to jump for joy, i.e. exult -- be joyful, rejoice, triumph. I sat yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry alone badad (baw-dawd') separate; adverb, separately -- alone, desolate, only, solitary. because paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of thy hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), for thou hast filled male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) me with indignation za`am (zah'-am) strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin) -- angry, indignation, rage. |
New American Standard (©1995) I did not sit in the circle of merrymakers, Nor did I exult. Because of Your hand upon me I sat alone, For You filled me with indignation.King James Bible I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou hast filled me with indignation. American King James Version I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of your hand: for you have filled me with indignation. American Standard Version I sat not in the assembly of them that make merry, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand; for thou hast filled me with indignation. Darby Bible Translation I sat not in the assembly of the mockers, nor exulted: I sat alone because of thy hand; for thou hast filled me with indignation. English Revised Version I sat not in the assembly of them that make merry, nor rejoiced: I sat alone because of thy hand; for thou hast filled me with indignation. Webster's Bible Translation I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou hast filled me with indignation. World English Bible I didn't sit in the assembly of those who make merry, nor rejoiced; I sat alone because of your hand; for you have filled me with indignation. Young's Literal Translation I have not sat in an assembly of deriders, Nor do I exult, because of thy hand, -- Alone I have sat, For with indignation Thou hast filled me. Latin: Biblia Sacra Vulgata non sedi in concilio ludentium et gloriatus sum a facie manus tuae solus sedebam quoniam comminatione replesti me
 Alone Assembly Band Circle Company Deriders Didn't Exult Exulted Filled Full Glad Hadst Hast Indignation Joy Kept Merry Merrymakers Mockers Myself Rejoice Rejoiced Revelers Sat Seat Sit Wrath
 Alone Assembly Circle Company Exult Exulted Filled Full Glad Hadst Hand Indignation Joy Kept Merry Merrymakers Mockers Rejoice Rejoiced Revelers Sat Seat Sit
 Alone Assembly Circle Company Exult Exulted Filled Full Glad Hadst Hand Indignation Joy Kept Merry Merrymakers Mockers Rejoice Rejoiced Revelers Sat Seat SitJeremiah 15:17 Multilingual Bible Jérémie 15:17 French Jeremías 15:17 Biblia Paralela 耶 利 米 書 15:17 Chinese Bible |