New American Standard (©1995) "Behold, I am going to send for many fishermen," declares the LORD, "and they will fish for them; and afterwards I will send for many hunters, and they will hunt them from every mountain and every hill and from the clefts of the rocks.King James Bible Behold, I will send for many fishers, saith the LORD, and they shall fish them; and after will I send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks. American King James Version Behold, I will send for many fishers, said the LORD, and they shall fish them; and after will I send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks. American Standard Version Behold, I will send for many fishers, saith Jehovah, and they shall fish them up; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks. Darby Bible Translation Behold, I will send for many fishers, saith Jehovah, and they shall fish them; and afterwards will I send for many hunters, and they shall hunt them, from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks. English Revised Version Behold, I will send for many fishers saith the LORD, and they shall fish them; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks. Webster's Bible Translation Behold, I will send for many fishers, saith the LORD, and they shall fish them; and afterwards will I send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks. World English Bible Behold, I will send for many fishermen, says Yahweh, and they shall fish them up; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks. Young's Literal Translation Lo, I am sending for many fishers, An affirmation of Jehovah, And they have fished them, And after this I send for many hunters, And they have hunted them from off every mountain, And from off every hill, and from holes of the rocks. Latin: Biblia Sacra Vulgata ecce ego mittam piscatores multos dicit Dominus et piscabuntur eos et post haec mittam eis multos venatores et venabuntur eos de omni monte et de omni colle et de cavernis petrarum
 Affirmation Afterward Afterwards Behold Bowmen Catch Clefts Crevices Declares Driving Fish Fished Fishermen Fishers Hill Holes Hunt Hunted Hunters Mountain Net Numbers Rocks Says Sending
 Affirmation Afterward Afterwards Bowmen Catch Clefts Crevices Declares Fish Fishermen Fishers Great Hill Holes Hunt Hunted Mountain Net Numbers Rocks Sending
 Affirmation Afterward Afterwards Bowmen Catch Clefts Crevices Declares Fish Fishermen Fishers Great Hill Holes Hunt Hunted Mountain Net Numbers Rocks SendingJeremiah 16:16 Multilingual Bible Jérémie 16:16 French Jeremías 16:16 Biblia Paralela 耶 利 米 書 16:16 Chinese Bible |