Jeremiah 16:8
<< Jeremiah 16:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Moreover you shall not goתָבֹ֖ואta·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
into a houseוּבֵית־u·veit-1004a housea prim. root
of feastingמִשְׁתֶּ֥הmish·teh4960a feast, drinkfrom shathah
to sitלָשֶׁ֣בֶתla·she·vet3427to sit, remain, dwella prim. root
with them to eatלֶאֱכֹ֖לle·'e·chol398to eata prim. root
and drink."וְלִשְׁתֹּֽות׃ve·lish·to·vt.8354to drinka prim. root
KJV Lexicon
Thou shalt not also go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of feasting
mishteh  (mish-teh')
drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast -- banquet, drank, drink, feast(-ed), -ing).
to sit
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
with them to eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
and to drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
New American Standard (©1995)
"Moreover you shall not go into a house of feasting to sit with them to eat and drink."

King James Bible
Thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.

American King James Version
You shall not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.

American Standard Version
And thou shalt not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.

Darby Bible Translation
And thou shalt not go into the house of feasting, to sit with them, to eat and to drink.

English Revised Version
And thou shalt not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.

Webster's Bible Translation
Also thou shalt not go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.

World English Bible
You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.

Young's Literal Translation
A house of banqueting thou dost not enter, To sit with them, to eat and to drink,

ירמיה 16:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבֵית־מִשְׁתֶּ֥ה לֹא־תָבֹ֖וא לָשֶׁ֣בֶת אֹותָ֑ם לֶאֱכֹ֖ל וְלִשְׁתֹּֽות׃ ס

ירמיה 16:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובית־משתה לא־תבוא לשבת אותם לאכל ולשתות׃ ס

ירמיה 16:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ובית־משתה לא־תבוא לשבת אותם לאכל ולשתות׃ ס

ירמיה 16:8 Hebrew Bible
ובית משתה לא תבוא לשבת אותם לאכל ולשתות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et domum convivii non ingredieris ut sedeas cum eis et comedas et bibas

Banqueting Drink Eat Enter Feasting Moreover Seated Sit

Banqueting Drink Eat Enter Feasting Food House Moreover Seated Sit

Banqueting Drink Eat Enter Feasting Food House Moreover Seated Sit

Jeremiah 16:8 Multilingual Bible

Jérémie 16:8 French

Jeremías 16:8 Biblia Paralela

耶 利 米 書 16:8 Chinese Bible