Jeremiah 17:1
<< Jeremiah 17:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The sinחַטַּ֣אתchat·tat2403bsin, sin offeringfrom chata
of Judahיְהוּדָ֗הye·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
is written downכְּתוּבָ֛הke·tu·vah3789to writea prim. root
with an ironבַּרְזֶ֖לbar·zel1270ironfrom the same as Birzoth
stylus;בְּעֵ֥טbe·'et5842a stylusof uncertain derivation
With a diamondשָׁמִ֑ירsha·mir;8068a thorn, adamant, flintfrom an unused word
pointבְּצִפֹּ֣רֶןbe·tzip·po·ren6856fingernail, stylus pointfrom an unused word
it is engravedחֲרוּשָׁה֙cha·ru·shah2790ato cut in, engrave, plow, devisea prim. root
upon the tabletל֣וּחַlu·ach3871a tablet, board or plank, a platefrom an unused word
of their heartלִבָּ֔םlib·bam,3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
And on the hornsוּלְקַרְנֹ֖ותu·le·kar·no·vt7161a hornfrom an unused word
of their altars,מִזְבְּחֹותֵיכֶֽם׃miz·be·cho·v·tei·chem.4196an altarfrom zabach
KJV Lexicon
The sin
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
is written
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
with a pen
`et  (ate)
a stylus or marking stick -- pen.
of iron
barzel  (bar-zel')
iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron.
and with the point
tsipporen  (tsip-po'-ren)
a claw, i.e. (human) nail; also the point of a style (or pen, tipped with adamant) -- nail, point.
of a diamond
shamiyr  (shaw-meer')
a thorn; also (from its keenness for scratching) a gem, probably the diamond -- adamant (stone), brier, diamond.
it is graven
charash  (khaw-rash')
to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material)
upon the table
luwach  (loo'-akh)
probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal -- board, plate, table.
of their heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
and upon the horns
qeren  (keh'-ren)
a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power -- hill, horn.
of your altars
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
New American Standard (©1995)
The sin of Judah is written down with an iron stylus; With a diamond point it is engraved upon the tablet of their heart And on the horns of their altars,

King James Bible
The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;

American King James Version
The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven on the table of their heart, and on the horns of your altars;

American Standard Version
The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven upon the tablet of their heart, and upon the horns of your altars;

Darby Bible Translation
The sin of Judah is written with a style of iron, with the point of a diamond, engraven upon the tablet of their heart, and upon the horns of your altars;

English Revised Version
The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;

Webster's Bible Translation
The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;

World English Bible
The sin of Judah is written with a pen of iron, [and] with the point of a diamond: it is engraved on the tablet of their heart, and on the horns of your altars;

Young's Literal Translation
The sin of Judah is written with a pen of iron, With the point of a diamond, Graven on the tablet of their heart, And on the horns of your altars,

ירמיה 17:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
חַטַּ֣את יְהוּדָ֗ה כְּתוּבָ֛ה בְּעֵ֥ט בַּרְזֶ֖ל בְּצִפֹּ֣רֶן שָׁמִ֑יר חֲרוּשָׁה֙ עַל־ל֣וּחַ לִבָּ֔ם וּלְקַרְנֹ֖ות מִזְבְּחֹותֵיכֶֽם׃

ירמיה 17:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
חטאת יהודה כתובה בעט ברזל בצפרן שמיר חרושה על־לוח לבם ולקרנות מזבחותיכם׃

ירמיה 17:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
חטאת יהודה כתובה בעט ברזל בצפרן שמיר חרושה על־לוח לבם ולקרנות מזבחותיכם׃

ירמיה 17:1 Hebrew Bible
חטאת יהודה כתובה בעט ברזל בצפרן שמיר חרושה על לוח לבם ולקרנות מזבחותיכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
peccatum Iuda scriptum est stilo ferreo in ungue adamantino exaratum super latitudinem cordis eorum et in cornibus ararum eorum

Altars Cut Diamond Engraved Engraven Flint Graven Heart Hearts Horns Inscribed Iron Jewel Judah Pen Point Recorded Sharp Sign Sin Stone Style Stylus Table Tablet Tablets Tool Written

Altars Cut Diamond Engraved Engraven Flint Graven Heart Hearts Horns Inscribed Iron Jewel Judah Judah's Pen Point Recorded Sharp Sign Sin Stone Style Stylus Table Tablet Tablets Tool Written

Altars Cut Diamond Engraved Engraven Flint Graven Heart Hearts Horns Inscribed Iron Jewel Judah Judah's Pen Point Recorded Sharp Sign Sin Stone Style Stylus Table Tablet Tablets Tool Written

Jeremiah 17:1 Multilingual Bible

Jérémie 17:1 French

Jeremías 17:1 Biblia Paralela

耶 利 米 書 17:1 Chinese Bible