Jeremiah 17:19
<< Jeremiah 17:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thusכֹּה־koh-3541thus, herea prim. adverb
the LORDיְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
saidאָמַ֨רa·mar559to utter, saya prim. root
to me, "Goהָלֹ֤ךְha·loch1980to go, come, walka prim. root
and standוְעָֽמַדְתָּ֙ve·'a·mad·ta5975to take one's stand, standa prim. root
in the publicבְּנֵֽי־be·nei-1121sona prim. root
gate,בְּשַׁ֣עַרbe·sha·'ar8179a gatefrom an unused word
through whichאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the kingsמַלְכֵ֣יmal·chei4428kingfrom an unused word
of Judahיְהוּדָ֔הye·hu·dah,3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
comeיָבֹ֤אוּya·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
in and goיֵ֣צְאוּye·tze·'u3318to go or come outa prim. root
out, as well as in allוּבְכֹ֖לu·ve·chol3605the whole, allfrom kalal
the gatesשַׁעֲרֵ֥יsha·'a·rei8179a gatefrom an unused word
of Jerusalem;יְרוּשָׁלִָֽם׃ye·ru·sha·lim.3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
KJV Lexicon
Thus said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
unto me Go
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
and stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
in the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
whereby the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
come in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and by the which they go out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and in all the gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
of Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
New American Standard (©1995)
Thus the LORD said to me, "Go and stand in the public gate, through which the kings of Judah come in and go out, as well as in all the gates of Jerusalem;

King James Bible
Thus said the LORD unto me; Go and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by the which they go out, and in all the gates of Jerusalem;

American King James Version
Thus said the LORD to me; Go and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by the which they go out, and in all the gates of Jerusalem;

American Standard Version
Thus said Jehovah unto me: Go, and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;

Darby Bible Translation
Thus hath Jehovah said unto me: Go and stand in the gate of the children of the people, by which the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;

English Revised Version
Thus said the LORD unto me: Go, and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by the which they go out, and in all the gates of Jerusalem;

Webster's Bible Translation
Thus said the LORD to me; Go and stand in the gate of the children of the people, by which the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;

World English Bible
Thus said Yahweh to me: Go, and stand in the gate of the children of the people, through which the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah unto me: 'Go, and thou hast stood in the gate of the sons of the people, by which kings of Judah come in, and by which they go out, and in all gates of Jerusalem,

ירמיה 17:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּה־אָמַ֨ר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י הָלֹ֤ךְ וְעָֽמַדְתָּ֙ בְּשַׁ֣עַר בְּנֵֽי־ [עָם כ] (הָעָ֔ם ק) אֲשֶׁ֨ר יָבֹ֤אוּ בֹו֙ מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַאֲשֶׁ֖ר יֵ֣צְאוּ בֹ֑ו וּבְכֹ֖ל שַׁעֲרֵ֥י יְרוּשָׁלִָֽם׃

ירמיה 17:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה־אמר יהוה אלי הלך ועמדת בשער בני־ [עם כ] (העם ק) אשר יבאו בו מלכי יהודה ואשר יצאו בו ובכל שערי ירושלם׃

ירמיה 17:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה־אמר יהוה אלי הלך ועמדת בשער בני־ [עם כ] (העם ק) אשר יבאו בו מלכי יהודה ואשר יצאו בו ובכל שערי ירושלם׃

ירמיה 17:19 Hebrew Bible
כה אמר יהוה אלי הלך ועמדת בשער בני עם אשר יבאו בו מלכי יהודה ואשר יצאו בו ובכל שערי ירושלם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec dicit Dominus ad me vade et sta in porta filiorum populi per quam ingrediuntur reges Iuda et egrediuntur et in cunctis portis Hierusalem

Benjamin Doorway Doorways Enter Gate Gates Hast Jerusalem Judah Kings Public Sons Stand Stood Thus Whereby

Benjamin Children Doorway Doorways Enter Gate Gates Jerusalem Judah Kings Public Stand Stood Whereby

Benjamin Children Doorway Doorways Enter Gate Gates Jerusalem Judah Kings Public Stand Stood Whereby

Jeremiah 17:19 Multilingual Bible

Jérémie 17:19 French

Jeremías 17:19 Biblia Paralela

耶 利 米 書 17:19 Chinese Bible