| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Thus | כֹּ֚ה | koh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַ֣ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the LORD, | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| "Take heed | הִשָּׁמְר֖וּ | hi·sha·me·ru | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| for yourselves, | בְּנַפְשֹֽׁותֵיכֶ֑ם | be·naf·sho·v·tei·chem; | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| and do not carry | תִּשְׂא֤וּ | tis·'u | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| any load | מַשָּׂא֙ | mas·sa | 4853a | a load, burden, lifting, bearing, tribute | from nasa |
| on the sabbath | הַשַּׁבָּ֔ת | ha·shab·bat, | 7676 | sabbath | from shabath |
| day | בְּיֹ֣ום | be·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| or bring | וַהֲבֵאתֶ֖ם | va·ha·ve·tem | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| anything in through the gates | בְּשַׁעֲרֵ֥י | be·sha·'a·rei | 8179 | a gate | from an unused word |
| of Jerusalem. | יְרוּשָׁלִָֽם׃ | ye·ru·sha·lim. | 3389 | probably "foundation of peace," capital city of all Isr. | from yarah and shalem |
| KJV Lexicon Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Take heed shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. to yourselves nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) and bear nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) no burden massa' (mas-saw') burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute. on the sabbath shabbath (shab-bawth') intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath. day yowm (yome) a day (as the warm hours), nor bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) it in by the gates sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). of Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. | New American Standard (©1995) 'Thus says the LORD, "Take heed for yourselves, and do not carry any load on the sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem.King James Bible Thus saith the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; American King James Version Thus said the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; American Standard Version Thus saith Jehovah, Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; Darby Bible Translation thus saith Jehovah: Take heed to your souls, and bear no burden on the sabbath day, and bring nothing in through the gates of Jerusalem; English Revised Version Thus saith the LORD: Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; Webster's Bible Translation Thus saith the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; World English Bible Thus says Yahweh, Take heed to yourselves, and bear no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; Young's Literal Translation Thus said Jehovah, Take ye heed to yourselves, And ye bear not a burden on the day of rest, Nor have ye brought it in by the gates of Jerusalem. Latin: Biblia Sacra Vulgata haec dicit Dominus custodite animas vestras et nolite portare pondera in die sabbati nec inferatis per portas Hierusalem
 Anything Bear Bring Burden Careful Carry Doors Gates Heed Jerusalem Load Nothing Rest Sabbath Sake Says Souls Thus Weight Yourselves
 Bear Burden Careful Carry Doors Gates Heed Jerusalem Load Rest Sabbath Sake Souls Weight Yourselves
 Bear Burden Careful Carry Doors Gates Heed Jerusalem Load Rest Sabbath Sake Souls Weight YourselvesJeremiah 17:21 Multilingual Bible Jérémie 17:21 French Jeremías 17:21 Biblia Paralela 耶 利 米 書 17:21 Chinese Bible | |
|