Jeremiah 21:5
<< Jeremiah 21:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I Myselfאֲנִי֙a·ni589Ia prim. pronoun
will warוְנִלְחַמְתִּ֤יve·nil·cham·ti3898ato fight, do battlea prim. root
againstאִתְּכֶ֔םit·te·chem,854with (denoting proximity)a prim. preposition
you with an outstretchedנְטוּיָ֖הne·tu·yah5186to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
handבְּיָ֥דbe·yad3027handa prim. root
and a mightyחֲזָקָ֑הcha·za·kah;2389strong, stout, mightyfrom chazaq
arm,וּבִזְרֹ֣ועַu·viz·ro·v·a'2220arm, shoulder, strengthfrom an unused word
even in angerוּבְאַ֥ףu·ve·'af639a nostril, nose, face, angerfrom anaph
and wrathוּבְחֵמָ֖הu·ve·che·mah2534heat, ragefrom yacham
and greatגָּדֹֽול׃ga·do·vl.1419greatfrom gadal
indignation.וּבְקֶ֥צֶףu·ve·ke·tzef7110awrathfrom qatsaph
KJV Lexicon
And I myself will fight
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
against you with an outstretched
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and with a strong
chazaq  (khaw-zawk')
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).
arm
zrowa`  (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
even in anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
and in fury
chemah  (khay-maw')
heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful).
and in great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
wrath
qetseph  (keh'-tsef)
a splinter (as chipped off); figuratively, rage or strife -- foam, indignation, sore, wrath.
New American Standard (©1995)
"I Myself will war against you with an outstretched hand and a mighty arm, even in anger and wrath and great indignation.

King James Bible
And I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in fury, and in great wrath.

American King James Version
And I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in fury, and in great wrath.

American Standard Version
And I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in wrath, and in great indignation.

Darby Bible Translation
And I myself will fight against you with a stretched-out hand, and with a strong arm, and in anger, and in fury, and in great wrath.

English Revised Version
And I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in fury, and in great wrath.

Webster's Bible Translation
And I myself will fight against you with an out-stretched hand and with a strong arm, even in anger, and in fury, and in great wrath.

World English Bible
I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in wrath, and in great indignation.

Young's Literal Translation
And I -- I have fought against you, With a stretched-out hand, and with a strong arm, And in anger, and in fury, and in great wrath,

ירמיה 21:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנִלְחַמְתִּ֤י אֲנִי֙ אִתְּכֶ֔ם בְּיָ֥ד נְטוּיָ֖ה וּבִזְרֹ֣ועַ חֲזָקָ֑ה וּבְאַ֥ף וּבְחֵמָ֖ה וּבְקֶ֥צֶף גָּדֹֽול׃

ירמיה 21:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונלחמתי אני אתכם ביד נטויה ובזרוע חזקה ובאף ובחמה ובקצף גדול׃

ירמיה 21:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונלחמתי אני אתכם ביד נטויה ובזרוע חזקה ובאף ובחמה ובקצף גדול׃

ירמיה 21:5 Hebrew Bible
ונלחמתי אני אתכם ביד נטויה ובזרוע חזקה ובאף ובחמה ובקצף גדול׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et debellabo ego vos in manu extenta et brachio forti et in furore et in indignatione et in ira grandi

Anger Angry Arm Feeling Fight Fighting Fought Fury Indignation Mighty Myself Outstretched Out-stretched Passion Stretched-out Strong War Wrath

Anger Angry Arm Feeling Fight Fighting Fought Fury Great Hand Indignation Mighty Outstretched Out-Stretched Stretched-Out Strong War Wrath

Anger Angry Arm Feeling Fight Fighting Fought Fury Great Hand Indignation Mighty Outstretched Out-Stretched Stretched-Out Strong War Wrath

Jeremiah 21:5 Multilingual Bible

Jérémie 21:5 French

Jeremías 21:5 Biblia Paralela

耶 利 米 書 21:5 Chinese Bible