Jeremiah 21:9
<< Jeremiah 21:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"He who dwellsהַיֹּשֵׁב֙hai·yo·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
in this  384"with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
cityבָּעִ֣ירba·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
will dieיָמ֕וּתya·mut4191to diea prim. root
by the swordבַּחֶ֖רֶבba·che·rev2719a swordfrom charab
and by famineוּבָרָעָ֣בu·va·ra·'av7458famine, hungerfrom raeb
and by pestilence;וּבַדָּ֑בֶרu·vad·da·ver;1698pestilencefrom dabar
but he who goesוְהַיֹּוצֵא֩ve·hai·yo·v·tze3318to go or come outa prim. root
out and falls awayוְנָפַ֨לve·na·fal5307to fall, liea prim. root
to the Chaldeansהַכַּשְׂדִּ֜יםhak·kas·dim3778a region of S. Bab. and its inhab.from Kesed
who are besiegingהַצָּרִ֤יםha·tza·rim6696ato confine, bind, besiegea prim. root
you will live,(וְחָיָ֔הve·cha·yah,2421ato livea prim. root
and he will haveוְהָֽיְתָה־ve·ha·ye·tah-1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
his own lifeנַפְשֹׁ֖וnaf·shov5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
as booty.לְשָׁלָֽל׃le·sha·lal.7998a prey, spoil, plunder, bootyfrom shalal
KJV Lexicon
He that abideth
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in this city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
shall die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
by the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and by the famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
and by the pestilence
deber  (deh'-ber)
a pestilence -- murrain, pestilence, plague.
but he that goeth out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and falleth
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
to the Chaldeans
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
that besiege
tsuwr  (tsoor)
to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile)
you he shall live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive

chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
and his life
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
shall be unto him for a prey
shalal  (shaw-lawl')
booty -- prey, spoil.
New American Standard (©1995)
"He who dwells in this city will die by the sword and by famine and by pestilence; but he who goes out and falls away to the Chaldeans who are besieging you will live, and he will have his own life as booty.

King James Bible
He that abideth in this city shall die by the sword, and by the famine, and by the pestilence: but he that goeth out, and falleth to the Chaldeans that besiege you, he shall live, and his life shall be unto him for a prey.

American King James Version
He that stays in this city shall die by the sword, and by the famine, and by the pestilence: but he that goes out, and falls to the Chaldeans that besiege you, he shall live, and his life shall be to him for a prey.

American Standard Version
He that abideth in this city shall die by the sword, and by the famine, and by the pestilence; but he that goeth out, and passeth over to the Chaldeans that besiege you, he shall live, and his life shall be unto him for a prey.

Darby Bible Translation
He that abideth in this city shall die by the sword, and by the famine, and by the pestilence; but he that goeth out, and deserteth to the Chaldeans that besiege you, he shall live, and his life shall be unto him for a prey.

English Revised Version
He that abideth in this city shall die by the sword, and by the famine, and by the pestilence: but he that goeth out, and falleth away to the Chaldeans that besiege you, he shall live, and his life shall be unto him for a prey.

Webster's Bible Translation
He that abideth in this city shall die by the sword, and by the famine, and by the pestilence: but he that goeth out, and falleth to the Chaldeans that besiege you, he shall live, and his life shall be to him for a prey.

World English Bible
He who remains in this city shall die by the sword, and by the famine, and by the pestilence; but he who goes out, and passes over to the Chaldeans who besiege you, he shall live, and his life shall be to him for a prey.

Young's Literal Translation
Whoso is abiding in this city -- dieth, By sword, and by famine, and by pestilence, And whoso is going forth, And hath fallen unto the Chaldeans, Who are laying siege against you -- liveth, And his life hath been to him for a spoil.

ירמיה 21:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַיֹּשֵׁב֙ בָּעִ֣יר הַזֹּ֔את יָמ֕וּת בַּחֶ֖רֶב וּבָרָעָ֣ב וּבַדָּ֑בֶר וְהַיֹּוצֵא֩ וְנָפַ֨ל עַל־הַכַּשְׂדִּ֜ים הַצָּרִ֤ים עֲלֵיכֶם֙ [יִחְיֶה כ] (וְחָיָ֔ה ק) וְהָֽיְתָה־לֹּ֥ו נַפְשֹׁ֖ו לְשָׁלָֽל׃

ירמיה 21:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הישב בעיר הזאת ימות בחרב וברעב ובדבר והיוצא ונפל על־הכשדים הצרים עליכם [יחיה כ] (וחיה ק) והיתה־לו נפשו לשלל׃

ירמיה 21:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הישב בעיר הזאת ימות בחרב וברעב ובדבר והיוצא ונפל על־הכשדים הצרים עליכם [יחיה כ] (וחיה ק) והיתה־לו נפשו לשלל׃

ירמיה 21:9 Hebrew Bible
הישב בעיר הזאת ימות בחרב וברעב ובדבר והיוצא ונפל על הכשדים הצרים עליכם יחיה והיתה לו נפשו לשלל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui habitaverit in urbe hac morietur gladio et fame et peste qui autem egressus fuerit et transfugerit ad Chaldeos qui obsident vos vivet et erit ei anima sua quasi spolium

Abideth Abiding Babylonians Besiege Besieging Booty Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Death Deserteth Die Dieth Disease Dwells Escape Fallen Falleth Falls Famine Forth Gives Goes Keeps Laying Passes Passeth Pestilence Plague Prey Prize Remains Safe Shutting Siege Spoil Stays Surrenders Sword Town War

Abideth Abiding Besiege Besieging Booty Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans City Death Die Dieth Disease Dwells Fallen Falleth Falls Famine Food Forth Gives Goes Keeps Laying Live Need Passes Pestilence Plague Prey Prize Shutting Siege Stays Surrenders Sword War

Abideth Abiding Besiege Besieging Booty Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans City Death Die Dieth Disease Dwells Fallen Falleth Falls Famine Food Forth Gives Goes Keeps Laying Live Need Passes Pestilence Plague Prey Prize Shutting Siege Stays Surrenders Sword War

Jeremiah 21:9 Multilingual Bible

Jérémie 21:9 French

Jeremías 21:9 Biblia Paralela

耶 利 米 書 21:9 Chinese Bible