Jeremiah 22:30
<< Jeremiah 22:30 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Thusכֹּ֣הkoh3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORD,יְהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
'Writeכִּתְב֞וּkit·vu3789to writea prim. root
thisהַזֶּה֙haz·zeh2088this, herea prim. pronoun
manגֶּ֖בֶרge·ver1397manfrom gabar
down  3789to writea prim. root
childless,עֲרִירִ֔יa·ri·ri,6185strippedfrom arar
A man  1397manfrom gabar
who will not prosperיִצְלַ֣חyitz·lach6743bto advance, prospera prim. root
in his days;בְּיָמָ֑יוbe·ya·mav;3117daya prim. root
For noלֹא־lo-3808nota prim. adverb
manהָאִ֤ישׁha·'ish376manfrom an unused word
of his descendantsמִזַּרְעֹ֗וmiz·zar·'ov2233a sowing, seed, offspringfrom zara
will prosperיִצְלַ֜חyitz·lach6743bto advance, prospera prim. root
Sittingיֹשֵׁב֙yo·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
on the throneכִּסֵּ֣אkis·se3678seat of honor, thronefrom the same as kese
of Davidדָוִ֔דda·vid,1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
Or rulingוּמֹשֵׁ֥לu·mo·shel4910to rule, have dominion, reigna prim. root
againעֹ֖ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
in Judah.'"בִּיהוּדָֽה׃bi·hu·dah.3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Write
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
ye this man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
childless
`ariyriy  (ar-e-ree')
bare, i.e. destitute (of children) -- childless.
a man
geber  (gheh'-ber)
a valiant man or warrior; generally, a person simply -- every one, man, mighty.
that shall not prosper
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
in his days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
for no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of his seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
shall prosper
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
sitting
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
upon the throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and ruling
mashal  (maw-shal')
to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
any more in Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
New American Standard (©1995)
"Thus says the LORD, 'Write this man down childless, A man who will not prosper in his days; For no man of his descendants will prosper Sitting on the throne of David Or ruling again in Judah.'"

King James Bible
Thus saith the LORD, Write ye this man childless, a man that shall not prosper in his days: for no man of his seed shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.

American King James Version
Thus said the LORD, Write you this man childless, a man that shall not prosper in his days: for no man of his seed shall prosper, sitting on the throne of David, and ruling any more in Judah.

American Standard Version
Thus saith Jehovah, Write ye this man childless, a man that shall not prosper in his days; for no more shall a man of his seed prosper, sitting upon the throne of David, and ruling in Judah.

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah: Write this man childless, a man that shall not prosper in his days; for no man of his seed shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.

English Revised Version
Thus saith the LORD, Write ye this man childless, a man that shall not prosper in his days: for no man of his seed shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, Write ye this man childless, a man that shall not prosper in his days: for no man of his seed shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.

World English Bible
Thus says Yahweh, Write you this man childless, a man who shall not prosper in his days; for no more shall a man of his seed prosper, sitting on the throne of David, and ruling in Judah.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: Write ye this man childless, A man -- he doth not prosper in his days, For none of his seed doth prosper, Sitting on the throne of David, And ruling again in Judah!

ירמיה 22:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה כִּתְב֞וּ אֶת־הָאִ֤ישׁ הַזֶּה֙ עֲרִירִ֔י גֶּ֖בֶר לֹא־יִצְלַ֣ח בְּיָמָ֑יו כִּי֩ לֹ֨א יִצְלַ֜ח מִזַּרְעֹ֗ו אִ֚ישׁ יֹשֵׁב֙ עַל־כִּסֵּ֣א דָוִ֔ד וּמֹשֵׁ֥ל עֹ֖וד בִּיהוּדָֽה׃

ירמיה 22:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה ׀ אמר יהוה כתבו את־האיש הזה ערירי גבר לא־יצלח בימיו כי לא יצלח מזרעו איש ישב על־כסא דוד ומשל עוד ביהודה׃

ירמיה 22:30 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה ׀ אמר יהוה כתבו את־האיש הזה ערירי גבר לא־יצלח בימיו כי לא יצלח מזרעו איש ישב על־כסא דוד ומשל עוד ביהודה׃

ירמיה 22:30 Hebrew Bible
כה אמר יהוה כתבו את האיש הזה ערירי גבר לא יצלח בימיו כי לא יצלח מזרעו איש ישב על כסא דוד ומשל עוד ביהודה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec dicit Dominus scribe virum istum sterilem virum qui in diebus suis non prosperabitur nec enim erit de semine eius vir qui sedeat super solium David et potestatem habeat ultra in Iuda

Anymore Childless David Descendants Judah Kingdom Lifetime None Offspring Prosper Record Recorded Rule Ruling Says Seat Seated Seed Sit Sitting Succeed Throne Thus

Anymore Childless David Descendants Judah Lifetime Offspring Prosper Record Recorded Rule Ruling Seed Sit Sitting Succeed Throne Write

Anymore Childless David Descendants Judah Lifetime Offspring Prosper Record Recorded Rule Ruling Seed Sit Sitting Succeed Throne Write

Jeremiah 22:30 Multilingual Bible

Jérémie 22:30 French

Jeremías 22:30 Biblia Paralela

耶 利 米 書 22:30 Chinese Bible