| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Therefore | לָכֵן֩ | la·chen | 3651 | so, thus | a prim. adverb |
| their way | דַרְכָּ֜ם | dar·kam | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| will be like slippery paths | כַּחֲלַקְלַקֹּות֙ | ka·cha·lak·lak·ko·vt | 2519 | smoothness | by redupl. from chalaq |
| to them, They will be driven | | | 1761b | | another reading for dachah, q.v |
| away | יִדַּ֖חוּ | yid·da·chu | 1760 | to push, thrust | a prim. root |
| into the gloom | בָּֽאֲפֵלָ֔ה | ba·'a·fe·lah, | 653 | darkness, gloominess, calamity | from the same as ophel |
| and fall down | וְנָ֣פְלוּ | ve·na·fe·lu | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| in it; For I will bring | אָבִ֨יא | a·vi | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| calamity | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| upon them, The year | שְׁנַ֥ת | she·nat | 8141 | a year | from shana |
| of their punishment," | פְּקֻדָּתָ֖ם | pe·kud·da·tam | 6486 | oversight, mustering, visitation, store | from paqad |
| declares | נְאֻם־ | ne·'um- | 5002 | utterance | from an unused word |
| the LORD. | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon Wherefore their way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb shall be unto them as slippery chalaqlaqqah (khal-ak-lak-kaw') something very smooth; i.e. a treacherous spot; figuratively, blandishment -- flattery, slippery. ways in the darkness 'aphelah (af-ay-law') duskiness, figuratively, misfortune; concrete, concealment -- dark, darkness, gloominess, thick. they shall be driven on dachah (daw-khaw') to push down -- chase, drive away (on), overthrow, outcast, sore, thrust, totter. and fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) therein for I will bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). upon them even the year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). of their visitation pquddah (pek-ood-daw') visitation (in many senses, chiefly official) -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation. saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. | New American Standard (©1995) "Therefore their way will be like slippery paths to them, They will be driven away into the gloom and fall down in it; For I will bring calamity upon them, The year of their punishment," declares the LORD.King James Bible Wherefore their way shall be unto them as slippery ways in the darkness: they shall be driven on, and fall therein: for I will bring evil upon them, even the year of their visitation, saith the LORD. American King James Version Why their way shall be to them as slippery ways in the darkness: they shall be driven on, and fall therein: for I will bring evil on them, even the year of their visitation, said the LORD. American Standard Version Wherefore their way shall be unto them as slippery places in the darkness: they shall be driven on, and fall therein; for I will bring evil upon them, even the year of their visitation, saith Jehovah. Darby Bible Translation Therefore their way shall be unto them as slippery places in the darkness; they shall be driven on, and fall therein: for I will bring evil upon them in the year of their visitation, saith Jehovah. English Revised Version Wherefore their way shall be unto them as slippery places in the darkness: they shall be driven on, and fall therein: for I will bring evil upon them, even the year of their visitation, saith the LORD. Webster's Bible Translation Wherefore their way shall be to them as slippery ways in the darkness: they shall be driven on, and fall therein: for I will bring evil upon them, even the year of their visitation, saith the LORD. World English Bible Therefore their way shall be to them as slippery places in the darkness: they shall be driven on, and fall therein; for I will bring evil on them, even the year of their visitation, says Yahweh. Young's Literal Translation Therefore is their way to them as slippery places, Into thick darkness they are driven, And they have fallen in it, For I bring in against them evil, The year of their inspection, An affirmation of Jehovah. Latin: Biblia Sacra Vulgata idcirco via eorum erit quasi lubricum in tenebris inpellentur enim et corruent in ea adferam enim super eos mala annum visitationis eorum ait Dominus
 Affirmation Banished Bring Calamity Cause Dark Darkness Declares Disaster Driven Evil Fall Fallen Forced Gloom Inspection Paths Places Punished Punishment Says Slippery Slipping Steps Therein Thick Thrust Visitation Wherefore
 Affirmation Banished Calamity Cause Dark Darkness Disaster Driven Evil Fall Fallen Forced Gloom Inspection Path Paths Places Punished Punishment Slippery Slipping Steps Therein Thick Thrust Visitation Way Ways Wherefore
 Affirmation Banished Calamity Cause Dark Darkness Disaster Driven Evil Fall Fallen Forced Gloom Inspection Path Paths Places Punished Punishment Slippery Slipping Steps Therein Thick Thrust Visitation Way Ways WhereforeJeremiah 23:12 Multilingual Bible Jérémie 23:12 French Jeremías 23:12 Biblia Paralela 耶 利 米 書 23:12 Chinese Bible | |
|
| |