Jeremiah 23:21
<< Jeremiah 23:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I did not sendשָׁלַ֥חְתִּיsha·lach·ti7971to senda prim. root
[these] prophets,הַנְּבִאִ֖יםhan·ne·vi·'im5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
But they ran.רָ֑צוּra·tzu;7323to runa prim. root
I did not speakדִבַּ֥רְתִּיdib·bar·ti1696to speaka prim. root
to them, But they prophesied.נִבָּֽאוּ׃nib·ba·'u.5012to prophesydenominative verb from nabi
KJV Lexicon
I have not sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
these prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
yet they ran
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
I have not spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
to them yet they prophesied
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
New American Standard (©1995)
"I did not send these prophets, But they ran. I did not speak to them, But they prophesied.

King James Bible
I have not sent these prophets, yet they ran: I have not spoken to them, yet they prophesied.

American King James Version
I have not sent these prophets, yet they ran: I have not spoken to them, yet they prophesied.

American Standard Version
I sent not these prophets, yet they ran: I spake not unto them, yet they prophesied.

Darby Bible Translation
I did not send the prophets, yet they ran; I have not spoken to them, yet they prophesied.

English Revised Version
I sent not these prophets, yet they ran: I spake not unto them, yet they prophesied.

Webster's Bible Translation
I have not sent these prophets, yet they ran: I have not spoken to them, yet they prophesied.

World English Bible
I sent not these prophets, yet they ran: I didn't speak to them, yet they prophesied.

Young's Literal Translation
I have not sent the prophets, and they have run, I have not spoken unto them, and they have prophesied.

ירמיה 23:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לֹא־שָׁלַ֥חְתִּי אֶת־הַנְּבִאִ֖ים וְהֵ֣ם רָ֑צוּ לֹא־דִבַּ֥רְתִּי אֲלֵיהֶ֖ם וְהֵ֥ם נִבָּֽאוּ׃

ירמיה 23:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לא־שלחתי את־הנבאים והם רצו לא־דברתי אליהם והם נבאו׃

ירמיה 23:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לא־שלחתי את־הנבאים והם רצו לא־דברתי אליהם והם נבאו׃

ירמיה 23:21 Hebrew Bible
לא שלחתי את הנבאים והם רצו לא דברתי אליהם והם נבאו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non mittebam prophetas et ipsi currebant non loquebar ad eos et ipsi prophetabant

Didn't Message Nothing Prophesied Prophets Prophet's Ran Run Running Spake Speak Spoken Yet

Message Prophesied Prophets Prophet's Ran Run Running Speak Word

Message Prophesied Prophets Prophet's Ran Run Running Speak Word

Jeremiah 23:21 Multilingual Bible

Jérémie 23:21 French

Jeremías 23:21 Biblia Paralela

耶 利 米 書 23:21 Chinese Bible