Jeremiah 23:24
<< Jeremiah 23:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Can a manאִ֧ישׁish376manfrom an unused word
hideיִסָּתֵ֨רyis·sa·ter5641to hide, conceala prim. root
himself in hiding placesבַּמִּסְתָּרִ֛יםbam·mis·ta·rim4565a secret place, hiding placefrom sathar
So I do not seeאֶרְאֶ֖נּוּer·'en·nu7200to seea prim. root
him?" declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD.יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"Do I not fillמָלֵ֖אma·le4390to be full, to filla prim. root
the heavensהַשָּׁמַ֧יִםha·sha·ma·yim8064heaven, skyfrom an unused word
and the earth?"הָאָ֛רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD.יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
Can any
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
hide
cathar  (saw-thar')
to hide (by covering), literally or figuratively -- be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, surely.
himself in secret places
mictar  (mis-tawr')
a concealer, i.e. a covert -- secret(-ly, place).
that I shall not see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
him saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Do not I fill
male'  (maw-lay')
full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
"Can a man hide himself in hiding places So I do not see him?" declares the LORD. "Do I not fill the heavens and the earth?" declares the LORD.

King James Bible
Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the LORD. Do not I fill heaven and earth? saith the LORD.

American King James Version
Can any hide himself in secret places that I shall not see him? said the LORD. Do not I fill heaven and earth? said the LORD.

American Standard Version
Can any hide himself in secret places so that I shall not see him? saith Jehovah. Do not I fill heaven and earth? saith Jehovah.

Darby Bible Translation
Can any hide himself in secret places, that I shall not see him? saith Jehovah. Do not I fill the heavens and the earth? saith Jehovah.

English Revised Version
Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the LORD. Do not I fill heaven and earth? saith the LORD.

Webster's Bible Translation
Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the LORD. Do not I fill heaven and earth? saith the LORD.

World English Bible
Can any hide himself in secret places so that I shall not see him? says Yahweh. Don't I fill heaven and earth? says Yahweh.

Young's Literal Translation
Is any one hidden in secret places, And I see him not? an affirmation of Jehovah, Do not I fill the heavens and the earth? An affirmation of Jehovah.

ירמיה 23:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אִם־יִסָּתֵ֨ר אִ֧ישׁ בַּמִּסְתָּרִ֛ים וַאֲנִ֥י לֹֽא־אֶרְאֶ֖נּוּ נְאֻם־יְהוָ֑ה הֲלֹ֨וא אֶת־הַשָּׁמַ֧יִם וְאֶת־הָאָ֛רֶץ אֲנִ֥י מָלֵ֖א נְאֻם־יְהוָֽה׃

ירמיה 23:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אם־יסתר איש במסתרים ואני לא־אראנו נאם־יהוה הלוא את־השמים ואת־הארץ אני מלא נאם־יהוה׃

ירמיה 23:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אם־יסתר איש במסתרים ואני לא־אראנו נאם־יהוה הלוא את־השמים ואת־הארץ אני מלא נאם־יהוה׃

ירמיה 23:24 Hebrew Bible
אם יסתר איש במסתרים ואני לא אראנו נאם יהוה הלוא את השמים ואת הארץ אני מלא נאם יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si occultabitur vir in absconditis et ego non videbo eum dicit Dominus numquid non caelum et terram ego impleo ait Dominus

Affirmation Cover Declares Fill Heaven Heavens Hidden Hide Hiding Places Says Secret Seeing

Affirmation Cover Declares Earth Fill Heaven Heavens Hidden Hide Hiding Places Secret

Affirmation Cover Declares Earth Fill Heaven Heavens Hidden Hide Hiding Places Secret

Jeremiah 23:24 Multilingual Bible

Jérémie 23:24 French

Jeremías 23:24 Biblia Paralela

耶 利 米 書 23:24 Chinese Bible